Yoreh De'ah · Issour ve-Heter · Siman ק״ו
דין היאך מבטלין בששים
Siman 106 — Comment on annule dans 60 : le calcul proportionnel (לפי חשבון) et le morceau qui a absorbé un interdit
Un morceau qui a absorbé un interdit sans avoir 60 contre lui, puis tombe dans une marmite, n'interdit qu'au prorata de l'interdit qu'il contient (לפי חשבון) : si la marmite + le morceau totalisent 60 contre l'interdit absorbé, le reste est permis — mais le morceau lui-même reste interdit (אפשר לסוחטו אסור). La distinction liquide (נבלל ונימוח) / solide (יבש), et selon notre usage חתיכה נעשית נבילה pour tous les interdits ; plus la conduite pratique pour retirer un morceau d'une marmite (Choulhan Aroukh, Yoreh De'ah 106 — 2 seifim)
חֲתִיכָה שֶׁבָּלְעָה אִסּוּר וְאֵין בָּהּ שִׁשִּׁים לְבַטְּלוֹ, שֶׁנָּפְלָה לִקְדֵרָה — אֵינָהּ אוֹסֶרֶת אֶלָּא לְפִי חֶשְׁבּוֹן אִסּוּר שֶׁבָּהּ. שֶׁאִם יֵשׁ בְּמַה שֶּׁבַּקְּדֵרָה, מְצֹרָף עִם הַחֲתִיכָה עַצְמָהּ, שִׁשִּׁים כְּנֶגֶד אִסּוּר הַבָּלוּעַ בָּהּ — מֻתָּר מַה שֶּׁבַּקְּדֵרָה. אֲבָל הַחֲתִיכָה עַצְמָהּ אֲסוּרָה, לְפִי שֶׁאִסּוּר שֶׁבָּהּ אֵינוֹ נִפְלָט מִמֶּנָּה לְגַמְרֵי.
Un morceau qui a absorbé un interdit et n'a pas soixante pour l'annuler, et qui est tombé dans une marmite, n'interdit qu'au prorata de l'interdit qu'il contient : si ce qui est dans la marmite, joint au morceau lui-même, totalise soixante contre l'interdit absorbé en lui, ce qui est dans la marmite est permis. Mais le morceau lui-même est interdit, parce que l'interdit qui est en lui n'en sort pas complètement.
Choulhan Aroukh, Yoreh De'ah 106:1
Les 4 niveaux d'étude
NIVEAU 01
רמת המתחיל
Base — Débutant & Intermédiaire
Texte hébreu des 2 seifim avec traduction française fluide. Le calcul proportionnel (לפי חשבון), le morceau qui reste interdit (אפשר לסוחטו אסור), la distinction liquide / solide (נבלל ונימוח / יבש) et la conduite pratique pour retirer un morceau d'une marmite, expliqués avec des cas concrets.
📖 Étudier
NIVEAU 02
רמת הלמדן
Lamdan — Talmid Hakham
Pilpoul approfondi : la sougya du כחל (Houllin 100), la question du Tour selon le Taz, le yesod de אפשר לסוחטו אסור limité au בשר בחלב, la grande מחלוקת חתיכה נעשית נבילה entre le מחבר (לפי חשבון) et le Rama (חנ״נ dans tous les interdits, renvoi סימן צ״ב), חקירות et נפקא מינות.
📖 Étudier
NIVEAU 03
חזרה וסיכום
Synthèse — Révision
Tableaux comparatifs (לפי חשבון מחבר / חנ״נ Rama, liquide נבלל ונימוח / solide יבש, morceau reconnu ou non), règles d'or, pièges classiques (אפשר לסוחטו אסור, חתיכה הראויה להתכבד) et mémorisation des 2 seifim.
📖 Étudier
NIVEAU 04
הלכה למעשה
Halakha lema'asse — Psak
La halakha pratique selon Shach, Taz, Pri Megadim et Pithei Teshuva (Noda BiYhuda, Tiferet Tsvi), puis les poskim séfarades (Yabia Omer, Yalkout Yossef, Or LeTzion) et ashkénazes — la divergence séfarade (לפי חשבון) / ashkénaze (חנ״נ, 60 contre tout le morceau). Note : le Choulhan Aroukh HaRav ne traite pas ce siman — niveau de psak, non « Daat HaRav ».
📖 Étudier
Questions fréquentes — Siman 106
Qu'est-ce que le calcul proportionnel (לפי חשבון) du seif 1 ?
Un morceau qui a absorbé un interdit sans avoir 60 pour l'annuler, puis tombe dans une marmite, n'interdit pas au prorata de tout son volume mais seulement au prorata de l'interdit qu'il contient (לפי חשבון איסור שבה). On compte donc 60 contre l'interdit absorbé, et le morceau lui-même se joint au décompte : si ce qui est dans la marmite, joint au morceau, totalise 60 contre cet interdit, ce qui est dans la marmite est permis. Pour la halakha lema'asseh, consulte ton Rav.
Pourquoi le morceau lui-même reste-t-il interdit (אפשר לסוחטו אסור) ?
Parce que l'interdit absorbé ne sort pas complètement du morceau (אינו נפלט ממנה לגמרי) : ce qu'on pourrait en exprimer reste interdit (אפשר לסוחטו אסור). Même quand le reste de la marmite est permis grâce aux 60, le morceau lui-même demeure interdit. Cela diffère d'un liquide qui se mélange et se dissout (נבלל ונימוח) : si du sang tombe dans un jus permis et l'interdit, puis que le permis augmente jusqu'à 60, le tout est permis car le tout est dissous. Pour la halakha lema'asseh, consulte ton Rav.
Comment retirer en pratique un morceau d'une marmite (seif 2) ?
Un morceau qui contient du חלב, cuit dans une marmite qui a 60 pour l'annuler : il ne faut rien retirer de la marmite tant que le morceau d'interdit y est encore (crainte qu'il ne reste en dernier, quand il n'y a plus 60), ni le sortir lui-même en premier (le חלב qui est en lui l'interdirait). Le remède est de laisser refroidir la marmite. Selon notre principe חתיכה נעשית נבילה (Rama), on retire simplement le morceau interdit et le reste est permis. Pour la halakha lema'asseh, consulte ton Rav.