✦ ❖ ✦ D A A T · N I V E A U 3 — S Y N T H È S E / R É V I S I O N ✦ ❖ ✦
Siman 106 — Comment on annule dans 60 : le calcul proportionnel (לפי חשבון) et le morceau qui a absorbé un interdit
דין היאך מבטלין בששים
Un morceau qui a absorbé un interdit n'interdit qu'au prorata (לפי חשבון), mais reste lui-même interdit (אפשר לסוחטו אסור) ; liquide נבלל ונימוח vs solide יבש ; la grande מחלוקת חתיכה נעשית נבילה ; la conduite pratique pour retirer un morceau
Révision structurée, tableau-maître, mémorisation rapide
Source : Shulchan Aroukh, Yoreh De'ah ק״ו — 2 seifim
Nossei kelim : ש״ך (Shach) · ט״ז (Taz) · פר״מ (Pri Megadim) · פתחי תשובה (Pithei Teshuva)
Compilation : הרב יוסף חיים סממה · DAAT
Pour les étudiants ayant maîtrisé les Niveaux 1 et 2
daattorah.com
📑 Plan de la synthèse
- L'axiome : un morceau qui a absorbé un interdit — לפי חשבון
- Les 3 questions-réflexes : combien · le morceau · liquide ou solide
- Le tableau-maître : לפי חשבון, le morceau interdit et liquide / solide
- Les 5 règles d'or
- Mnémonique — l'aide-mémoire « חֶשְׁבּוֹן »
- Les 4 pièges classiques
- Récap des 2 seifim — une ligne chacun
- Carte-éclair finale
1. L'axiome : un morceau qui a absorbé un interdit — לפי חשבון
Le point de départ :
Le Siman 106 traite d'un cas particulier d'annulation : un morceau qui a absorbé un interdit (חתיכה שבלעה איסור) sans avoir eu 60 contre cet interdit, et qui tombe ensuite dans une marmite. Il n'interdit pas tout son volume, mais seulement au prorata de l'interdit qu'il contient (לפי חשבון איסור שבה) : on compte 60 contre l'interdit absorbé, et le morceau lui-même se joint au décompte. Si ce qui est dans la marmite, joint au morceau, totalise 60 contre l'interdit absorbé, le reste de la marmite est permis — « מֻתָּר מַה שֶּׁבַּקְּדֵרָה ». Mais le morceau lui-même reste interdit, car l'interdit qui est en lui « אֵינוֹ נִפְלָט מִמֶּנָּה לְגַמְרֵי » — il n'en sort pas complètement (אפשר לסוחטו אסור).
| Voie | Mehaber (séfarade) | Rama (usage ashkénaze) |
| Que compte-t-on dans les 60 ? | לפי חשבון : 60 contre l'interdit absorbé seul | חנ״נ : 60 contre tout le morceau (siman צ״ב) |
| Le morceau se joint-il au décompte ? | Oui : מצורף עם החתיכה עצמה | Non : le morceau entier est devenu נבילה |
| Le morceau lui-même (חתיכה עצמה) | Interdit (אפשר לסוחטו אסור) | Interdit (חתיכה נעשית נבילה) |
💡 Le repère : ce siman ne parle pas d'un interdit qui tombe directement, mais d'un morceau-vecteur qui a déjà absorbé un interdit et n'avait pas 60 contre lui. Tout se joue sur la question : contre quoi compte-t-on les 60 ? Pour le Mehaber, contre l'interdit absorbé (לפי חשבון) ; le morceau s'ajoute au décompte mais reste lui-même interdit (אפשר לסוחטו אסור). Pour le Rama / notre usage, le morceau est devenu נבילה entière → 60 contre tout le morceau (חתיכה נעשית נבילה, renvoi siman צ״ב).
2. Les 3 questions-réflexes
■ COMBIEN ? (לפי חשבון / 60) — y a-t-il 60 contre l'interdit absorbé (pour le Mehaber : le morceau se joint au décompte) ou 60 contre tout le morceau (pour le Rama, חתיכה נעשית נבילה) ? Si oui → le reste de la marmite est permis ; sinon → interdit (seif 1).
↓ on regarde le morceau lui-même
■ LE MORCEAU LUI-MÊME ? (אפשר לסוחטו אסור) — l'interdit absorbé ne sort jamais totalement du morceau. Donc même quand le reste de la marmite est permis, le morceau lui-même reste interdit (Mehaber) ; selon le חנ״נ (Rama), c'est a fortiori (seif 1).
↓ on regarde la nature du mélange
■ LIQUIDE OU SOLIDE ? (נבלל ונימוח / יבש) — un liquide (sang dans un rotev) qui se mélange/dissout, puis dilué jusqu'à 60 → tout permis (mélange continu). Un solide (יבש) → le morceau interdit en premier reste interdit ; on le retire si reconnu, sinon il est annulé (sauf חתיכה הראויה להתכבד, renvoi siman קא) (seif 1, Rama).
⚖ La distinction liquide / solide (seif 1)
Si du sang (ou semblable) tombe dans un rotev de permis et l'interdit du fait de sa petite quantité, puis le rotev augmente jusqu'à 60 contre tout le sang → tout est permis, car le tout est « נבלל ונימוח » (mélangé et dissous). Mais selon le Rama (notre usage de dire חתיכה נעשית נבילה pour tous les interdits), il n'y a pas de différence liquide / solide, sauf sur ce point : si l'élément rendu interdit est déjà solide (יבש) et qu'il y a 60 contre lui, le morceau interdit en premier reste dans son interdit et il faut le retirer si on le reconnaît. Voir simanim צ״ב et 99.
3. Le tableau-maître : לפי חשבון, le morceau interdit et liquide / solide
À mémoriser absolument. Base : Mehaber seifim 1-2, lus avec le Rama (siman צ״ב), le Taz (s.k. 1-2) et le Shach (s.k. 1-7).
| Situation | Critère décisif | Résultat |
| Morceau ayant absorbé un interdit, tombé dans la marmite (Mehaber) |
לפי חשבון : 60 contre l'interdit absorbé |
🟢 Marmite permise (morceau joint au décompte) ; mais le morceau interdit |
| Le morceau lui-même (חתיכה עצמה) |
אפשר לסוחטו אסור |
🔴 Toujours interdit (l'interdit n'en sort pas tout) |
| Notre usage (Rama, siman צ״ב) |
חתיכה נעשית נבילה |
🟡 60 contre tout le morceau, pas seulement l'absorbé |
| Sang dans un rotev de permis, puis dilué jusqu'à 60 |
נבלל ונימוח (liquide) |
🟢 Tout permis (mélange continu et dissous) |
| Élément interdit déjà solide (יבש), avec 60 contre lui |
יבש (solide), Rama |
🔴 Le morceau reste dans son interdit ; le retirer si reconnu |
| Solide non reconnu, qui n'est pas ראוי להתכבד |
בטל (annulé), Rama |
🟢 Annulé dans les 60 |
| Solide non reconnu, mais חתיכה הראויה להתכבד |
דבר חשוב (siman קא) |
🔴 Non annulé (digne d'être présenté) |
| Morceau avec חלב, marmite ayant 60 — quand retirer ? |
Conduite pratique (seif 2) |
🟡 Ne rien retirer tant que l'interdit y est ; laisser refroidir |
📌 Lecture-clé : dans le לפי חשבון, demande d'abord contre quoi compte-t-on les 60 (l'interdit absorbé pour le Mehaber, tout le morceau pour le Rama). Pour liquide / solide, regarde si la chose se mélange et se dissout (נבלל ונימוח) ou reste solide (יבש). Et partout, le morceau qui a absorbé l'interdit reste lui-même interdit (אפשר לסוחטו אסור / חתיכה נעשית נבילה).
4. Les 5 règles d'or
- « לְפִי חֶשְׁבּוֹן אִסּוּר שֶׁבָּהּ ». Le morceau qui a absorbé un interdit n'interdit qu'au prorata de l'interdit qu'il contient : 60 contre l'interdit absorbé, et le morceau se joint au décompte (Mehaber seif 1).
- « אֶפְשָׁר לְסוֹחֲטוֹ אָסוּר ». Le morceau lui-même reste interdit, parce que l'interdit qui est en lui « אֵינוֹ נִפְלָט מִמֶּנָּה לְגַמְרֵי » — il n'en sort pas complètement (Mehaber seif 1).
- Liquide נבלל ונימוח → tout permis si dilué à 60. Sang dans un rotev de permis, puis augmenté jusqu'à 60 contre tout le sang → tout est permis, car mélangé et dissous (Mehaber seif 1).
- Solide יבש → le morceau interdit en premier reste interdit. On le retire si on le reconnaît ; non reconnu → annulé, sauf חתיכה הראויה להתכבד (Rama seif 1, renvoi simanim צ״ב, 99, קא).
- חתיכה נעשית נבילה : tous les interdits (notre usage). Pour le Rama, le morceau entier devient נבילה → 60 contre tout le morceau, pas seulement l'absorbé (Rama seif 1, renvoi siman צ״ב).
5. Mnémonique — l'aide-mémoire « חֶשְׁבּוֹן »
« H-E-Ch » — d'après le חֶשְׁבּוֹן (le calcul) du seif 1
- Hechbon (לפי חשבון) : on compte 60 contre l'interdit absorbé — le morceau se joint au décompte (Mehaber).
- Efchar lesochto assour : le morceau lui-même reste interdit, car l'interdit n'en sort pas tout.
- Chnn (חתיכה נעשית נבילה) : pour le Rama / notre usage, le morceau entier est נבילה → 60 contre tout le morceau.
L'échelle liquide / solide (seif 1)
- נבלל ונימוח (liquide, se dissout) → tout permis si dilué à 60
- יבש (solide), reconnu → le retirer ; il reste dans son interdit
- יבש non reconnu, ordinaire → annulé dans les 60
- ראויה להתכבד (siman קא) → non annulé (digne d'être présenté)
6. Les 4 pièges classiques
❌ Piège 1 — Compter les 60 contre tout le morceau chez le Mehaber : pour le Mehaber, on ne compte pas 60 contre tout le morceau, mais seulement contre l'interdit absorbé (לפי חשבון), et le morceau lui-même se joint au décompte des 60. C'est chez le Rama (notre usage) qu'il faut 60 contre tout le morceau (חתיכה נעשית נבילה, renvoi siman צ״ב). Ne pas confondre les deux comptes.
❌ Piège 2 — Croire que le morceau est permis quand la marmite l'est : même quand le reste de la marmite est permis (il y a 60 contre l'interdit absorbé), le morceau lui-même reste interdit : l'interdit qui est en lui « אֵינוֹ נִפְלָט מִמֶּנָּה לְגַמְרֵי » — il n'en sort pas complètement (אפשר לסוחטו אסור, seif 1). Le heter porte sur la marmite, jamais sur le morceau-vecteur.
❌ Piège 3 — Confondre liquide (נבלל ונימוח) et solide (יבש) : un liquide (sang dans un rotev) qui se mélange et se dissout, puis dilué jusqu'à 60 → tout permis, car le tout reste mélangé. Un solide (יבש) ne se dissout pas : le morceau interdit en premier reste dans son interdit, à retirer si on le reconnaît (seif 1, Rama). Ne pas appliquer le heter du liquide à un solide reconnaissable.
❌ Piège 4 — Retirer le morceau d'interdit trop tôt ou en premier (seif 2) : pour un morceau qui contient du חלב, cuit dans une marmite ayant 60 contre le חלב — il ne faut rien retirer de la marmite tant que le morceau d'interdit y est (on craint qu'il ne reste en dernier sans 60) ; et on ne le sortira pas non plus en premier (le חלב qui est en lui l'interdirait). Remède : laisser jusqu'à ce que la marmite refroidisse. Selon le חנ״נ (Rama), on retire simplement le morceau interdit, le reste est permis.
Pour la halakha lema'asseh, consulte ton Rav.
7. Récap des 2 seifim — une ligne chacun
| Seif | Sujet | L'essentiel |
| 1 | לפי חשבון ; le morceau interdit ; liquide vs solide | Un morceau qui a absorbé un interdit (sans 60) et tombe dans une marmite n'interdit qu'au prorata de l'interdit absorbé (לפי חשבון) : si la marmite + le morceau totalisent 60 contre l'interdit absorbé → le reste permis ; mais le morceau lui-même interdit (אפשר לסוחטו אסור). À la différence d'un liquide qui se mélange et se dissout (נבלל ונימוח) : sang dans un rotev, dilué à 60 → tout permis. Rama : חתיכה נעשית נבילה pour tous les interdits → pas de différence liquide / solide, sauf que le solide (יבש) reconnu reste interdit et qu'on le retire ; non reconnu → annulé sauf חתיכה הראויה להתכבד (simanim צ״ב, 99, קא). |
| 2 | Retirer un morceau d'une marmite (conduite pratique) | Morceau contenant du חלב, cuit dans une marmite ayant 60 contre le חלב : ne rien retirer de la marmite tant que le morceau d'interdit y est (il pourrait rester en dernier sans 60) ; ne pas le sortir non plus en premier (le חלב l'interdirait). Remède : laisser jusqu'à ce que la marmite refroidisse. Rama (חתיכה נעשית נבילה) : on retire le morceau interdit, et le reste est permis. |
8. Carte-éclair finale
| Question | Réponse-réflexe | Source |
| Morceau ayant absorbé un interdit, tombé dans la marmite — contre quoi 60 ? | Contre l'interdit absorbé (לפי חשבון) ; le morceau se joint au décompte | Mehaber seif 1 |
| Et le morceau lui-même ? | Interdit : l'interdit n'en sort pas tout (אפשר לסוחטו אסור) | Mehaber seif 1 ; Shach s.k. 2 |
| Notre usage ashkénaze ? | חתיכה נעשית נבילה → 60 contre tout le morceau | Rama seif 1 (siman צ״ב) |
| Sang dans un rotev, puis dilué à 60 ? | Tout permis : נבלל ונימוח (mélangé et dissous) | Mehaber seif 1 |
| Solide (יבש) reconnu, avec 60 contre lui ? | Reste interdit ; on le retire | Rama seif 1 ; Shach s.k. 4 |
| Solide non reconnu, ראוי להתכבד ? | Non annulé (digne d'être présenté) | Rama seif 1 (siman קא) |
| Morceau avec חלב, marmite à 60 — quand retirer ? | Pas tant que l'interdit y est, ni en premier ; laisser refroidir | Mehaber seif 2 |
| Et selon le חנ״נ (Rama) ? | On retire le morceau interdit, le reste est permis | Rama seif 2 ; Shach s.k. 7 |
⚖ Le réflexe en 3 questions
- Contre quoi 60 ? Contre l'interdit absorbé (לפי חשבון, Mehaber, le morceau se joint) ou contre tout le morceau (חתיכה נעשית נבילה, Rama).
- Et le morceau lui-même ? Toujours interdit : אפשר לסוחטו אסור (l'interdit n'en sort pas tout).
- Liquide ou solide ? Comment retirer ? נבלל ונימוח = tout permis si dilué à 60 ; יבש reconnu = à retirer. Ne rien retirer tant que l'interdit y est ; laisser refroidir.
Pour la halakha lema'asseh, consulte ton Rav.
🎓 Récapitulatif du parcours d'étude
| Niveau | Contenu | Acquis |
| 🌱 Niveau 1 — Base |
Texte des 2 seifim, traduction, tableaux clairs |
Compréhension globale |
| ⚡ Niveau 2 — Lamdan |
Yesod de לפי חשבון et de אפשר לסוחטו אסור, la מחלוקת חתיכה נעשית נבילה (מחבר / Rama), liquide נבלל ונימוח vs solide יבש |
Étude approfondie |
| ✨ Niveau 3 — Synthèse |
Tableau-maître, règles d'or, mnémonique, pièges, récap des seifim |
Maîtrise pratique + révision |
💡 Prochaines étapes suggérées :
- Relire le Siman ק״ו dans le Choulhan Aroukh original (hébreu) avec le Shach et le Taz
- Étudier les Simanim adjacents : 92 (חתיכה נעשית נבילה et le צירוף), 98 (goûter / 60 et la mesure), 99 (חנ״נ et יבש ביבש), 101 (davar hashouv / ראוי להתכבד), 105 (la goutte et la diffusion)
- Approfondir Houlin 100a (כחל / נפלה לקדירה אחרת) et le yesod de אפשר לסוחטו אסור
- Discuter avec un Rav les cas personnels (morceau ayant absorbé un interdit, retrait d'une marmite) — la halakha lema'asseh se décide avec un Rav
📖 Sources de ce siman sur Sefaria :
~ ~ ~ ~ ~
DAAT · הרב יוסף חיים סממה
תלמיד חכם · מעביר שיעורים בהלכה ובחסידות
סימן ק״ו · Niveau 3 — Synthèse / Révision · דין היאך מבטלין בששים
daattorah.com