Orah Haïm רס"ט · Niveau 4 · שיטת אדמו״ר הזקן

דעת הרב

Daat HaRav — Le Choulhan Aroukh de l'Admour HaZaken sur le Siman רס"ט

La chitah de l'Admour HaZaken sur les 4 seifim qui codifient l'usage de réciter le kiddoush à la synagogue le vendredi soir. Origine talmudique (pour les voyageurs sans foyer), maintien aujourd'hui.

Pourquoi un niveau 4 dédié à l'Admour HaZaken ? Le Choulhan Aroukh de l'Admour HaZaken n'est pas un commentaire sur le Mehaber (מחבר) — c'est un Choulhan Aroukh autonome et complet, écrit par l'Admour HaZaken. Sa singularité : il combine halakha (הלכה) + טעמי המצוות + dimension intérieure dans un seul ouvrage, et il tranche avec une rigueur talmudique unique.

Pour le Habad, l'Admour HaZaken est הפוסק האחרון. Cette page rassemble, pour le siman רס"ט, le texte intégral du Rav, son originalité, et les דברי הרבי qui éclairent le sujet.

→ Lire la préface générale sur la chitah de l'Admour HaZaken

1 · טקסט אדמו״ר הזקן

שלחן ערוך הרב — סימן רס"ט

Le texte intégral du Choulhan Aroukh de l'Admour HaZaken (שולחן ערוך הרב)

סימן רס"ט — דִּין הַקִּדּוּשׁ בְּבֵית הַכְּנֶסֶת — וּבוֹ ד סְעִיפִים
Source : édition Kehot, telle que reproduite sur Sefaria. 4 seifim + 0 entrée(s) de Kountress Aharon (קונטרס אחרון).

סעיף א דִּין הַקִּדּוּשׁ בְּבֵית הַכְּנֶסֶת וּבוֹ ד' סְעִיפִים: חֲכָמִים הָרִאשׁוֹנִים תִּקְּנוּ לְקַדֵּשׁ עַל…

דִּין הַקִּדּוּשׁ בְּבֵית הַכְּנֶסֶת וּבוֹ ד' סְעִיפִים:

חֲכָמִים הָרִאשׁוֹנִים תִּקְּנוּ לְקַדֵּשׁ עַל הַיַּיִן בְּבֵית הַכְּנֶסֶת, כְּדֵי לְהוֹצִיא אֶת הָאוֹרְחִים שֶׁאֵין לָהֶם יַיִן הַשּׁוֹבְתִים בַּחֲדָרִים הַסְּמוּכִים לְבֵית הַכְּנֶסֶת, וְאוֹכְלִים שָׁם מִיָּד אַחַר קִדּוּשׁ זֶה, שֶׁהֲרֵי קִדּוּשׁ זֶה לָהֶם הוּא בִּמְקוֹם סְעֻדָּה, שֶׁבְּשָׁעָה שֶׁהַשְּׁלִיחַ צִבּוּר הָיָה אוֹמֵר קִדּוּשׁ זֶה הָיוּ הָאוֹרְחִים כְּבָר בְּחַדְרֵיהֶם וְשׁוֹמְעִים מִשָּׁם אֶת הַקִּדּוּשׁ וְיוֹצְאִין בּוֹ. אֲבָל הַצִּבּוּר אֵינָן יוֹצְאִים בּוֹ אַף אִם נִתְכַּוְּנוּ לָצֵאת, כֵּיוָן שֶׁאֵין שׁוֹמְעִין אוֹתוֹ בִּמְקוֹם סְעֻדָּה:

Loi du Kiddouch à la synagogue — et il comporte 4 se'ifim :

Les Sages des premières générations ont institué de faire Kiddouch sur le vin au beit haknesset (à la synagogue), afin d'acquitter les hôtes qui n'avaient pas de vin et qui résidaient dans les chambres adjacentes au beit haknesset, et qui y mangeaient juste après ce Kiddouch — car pour eux, ce Kiddouch tenait lieu de Kiddouch bimekom seouda (Kiddouch sur le lieu du repas), puisqu'au moment où le chéliah tsibour disait ce Kiddouch, les hôtes étaient déjà dans leurs chambres et entendaient de là le Kiddouch et s'en acquittaient. Mais l'assemblée, elle, ne s'en acquitte pas, même si elle a l'intention de s'en acquitter, puisqu'ils ne l'entendent pas bimekom seouda :

סעיף ב וְאַף עַכְשָׁו שֶׁאֵין לָנוּ אוֹרְחִים הַשּׁוֹבְתִים אֵצֶל בֵּית הַכְּנֶסֶת לְהוֹצִיאָם יְדֵי חוֹבָתָם, אַף…

וְאַף עַכְשָׁו שֶׁאֵין לָנוּ אוֹרְחִים הַשּׁוֹבְתִים אֵצֶל בֵּית הַכְּנֶסֶת לְהוֹצִיאָם יְדֵי חוֹבָתָם, אַף עַל פִּי כֵן נוֹהֲגִים לְקַדֵּשׁ בְּבֵית הַכְּנֶסֶת עַל הַיַּיִן, לְפִי שֶׁתַּקָּנַת חֲכָמִים לֹא בָטְלָה אַף עַל פִּי שֶׁבָּטֵל הַטַּעַם שֶׁבִּגְלָלוֹ תִּקְּנוּ, כְּמוֹ בְּרָכָה מֵעֵין ז' שֶׁאוֹמְרִים אַף בִּזְמַן הַזֶּה שֶׁבָּתֵּי כְנֵסִיּוֹת שֶׁלָּנוּ הֵם בְּיִשּׁוּב, כְּמוֹ שֶׁנִּתְבָּאֵר בְּסִמָּן רס"ח.

וְאַף שֶׁיֵּשׁ חוֹלְקִים וּמְעַרְעֲרִים עַל מִנְהָג זֶה שֶׁנָּהֲגוּ לְקַדֵּשׁ בְּבֵית הַכְּנֶסֶת עַכְשָׁו שֶׁאֵין אוֹרְחִים, וְכֵן נִתְפַּשֵּׁט הַמִּנְהָג בִּמְדִינוֹת הַרְבֵּה שֶׁלֹּא לְקַדֵּשׁ בְּבֵית הַכְּנֶסֶת, מִכָּל מָקוֹם בִּמְדִינוֹת אֵלּוּ שֶׁנָּהֲגוּ בּוֹ — אֵין לְבַטֵּל הַמִּנְהָג, כִּי הָעִקָּר כַּסְּבָרָא הָרִאשׁוֹנָה.

וְיֵשׁ מִגְּדוֹלֵי הַדּוֹר שֶׁהָיָה נוֹהֵג לִקְנוֹת מֵהַקָּהָל מִצְוַת הַיַּיִן שֶׁל קִדּוּשׁ זֶה, שֶׁיִּתְּנֶנּוּ הוּא מִשֶּׁלּוֹ וְלֹא אַחֵר. וְכֵן נוֹהֲגִים עַכְשָׁו בְּמִקְצָת מְדִינוֹת לִקְנוֹתוֹ בְּדָמִים יְקָרִים.

(וְאֵין לְבַטֵּל הַמִּנְהָג כִּי הַרְבֵּה גְאוֹנִים יִסְּדוּהוּ):

Et même aujourd'hui où nous n'avons plus d'hôtes qui séjournent près du beit haknesset à acquitter, néanmoins on a l'usage de faire Kiddouch sur le vin au beit haknesset, car une takkana des Sages ne s'annule pas même si la raison pour laquelle elle a été instituée a cessé — à l'instar de la berakha mé'ein cheva (la berakha en résumé de sept) que l'on dit même en ce temps où nos beité kenessiot sont en zone habitée, comme expliqué au siman 268.

Et bien que certains contestent et s'opposent à cette coutume de faire Kiddouch au beit haknesset à présent qu'il n'y a plus d'hôtes — et que dans bien des contrées la coutume s'est répandue de ne pas faire Kiddouch au beit haknesset — néanmoins, dans ces contrées où l'usage s'est maintenu, il ne faut pas annuler la coutume, car l'essentiel suit la première opinion.

Et il est de grands de la génération qui avaient l'usage de racheter à la communauté la mitsva du vin de ce Kiddouch, afin que ce soit lui qui le fournisse de son bien et non un autre. Et c'est ainsi qu'on a l'usage à présent, dans certaines contrées, de l'acheter à prix élevé.

(Et il ne faut pas annuler la coutume, car de nombreux guéonim l'ont fondée) :

סעיף ג הַמְקַדֵּשׁ בְּבֵית הַכְּנֶסֶת אָסוּר לוֹ לִטְעוֹם מֵהַכּוֹס, שֶׁהֲרֵי הוּא אֵינוֹ יוֹצֵא בְּקִדּוּשׁ זֶה,…

הַמְקַדֵּשׁ בְּבֵית הַכְּנֶסֶת אָסוּר לוֹ לִטְעוֹם מֵהַכּוֹס, שֶׁהֲרֵי הוּא אֵינוֹ יוֹצֵא בְּקִדּוּשׁ זֶה, וְאָסוּר לִטְעוֹם כְּלוּם קֹדֶם קִדּוּשׁ.

אֶלָּא כֵּיצַד יַעֲשֶׂה שֶׁלֹּא תְהֵא בִּרְכַּת "בּוֹרֵא פְּרִי הַגָּפֶן" לְבַטָּלָה? יַטְעִים מֵהַכּוֹס לְקָטָן שֶׁהִגִּיעַ לְחִנּוּךְ, וְהַקָּטָן יִשְׁמַע הַבְּרָכָה מִמֶּנּוּ וְיוֹצֵא בָהּ יְדֵי חוֹבָתוֹ, וְנִמְצָא שֶׁלֹּא בֵרַךְ לְבַטָּלָה, שֶׁמֻּתָּר לְהַאֲכִיל אֶת הַקָּטָן קֹדֶם קִדּוּשׁ, בֵּין שֶׁל לַיְלָה בֵּין שֶׁל יוֹם, וְאָסוּר לְעַנּוֹתוֹ, שֶׁלֹּא אָסְרוּ לְהַאֲכִילוֹ אִסּוּר בְּיָדַיִם אֶלָּא כְּשֶׁהַמַּאֲכָל אָסוּר מִצַּד עַצְמוֹ, כְּגוֹן טְרֵפָה וְכַיּוֹצֵא בָהּ, אֲבָל כְּשֶׁהַמַּאֲכָל מֻתָּר מֵחֲמַת עַצְמוֹ, אֶלָּא שֶׁהוּא זְמַן הָאָסוּר בַּאֲכִילָה — מֻתָּר לְהַאֲכִיל לְקָטָן, שֶׁהֲרֵי מַאֲכִילִים הַקְּטַנִּים בְּיוֹם הַכִּפּוּרִים, אֲפִלּוּ קָטָן שֶׁאֵין בּוֹ חֲשַׁשׁ סַכָּנָה אִם יִתְעַנֶּה.

וְאִם אֵין קָטָן בְּבֵית הַכְּנֶסֶת — יִטְעוֹם הַמְקַדֵּשׁ עַצְמוֹ, אוֹ אָדָם אַחֵר, וְיִשְׁתֶּה כְּשִׁעוּר שֶׁחַיָּבִים לְבָרֵךְ אַחֲרָיו בְּרָכָה אַחֲרוֹנָה, דְּהַיְנוּ רְבִיעִית, שֶׁיֵּשׁ אוֹמְרִים שֶׁיּוֹצֵא בְזֶה יְדֵי קִדּוּשׁ בִּמְקוֹם סְעֻדָּה כְּמוֹ שֶׁיִּתְבָּאֵר בְּסִמָּן רע"ג. וְלָכֵן יְהֵא בְדַעְתּוֹ לָצֵאת יְדֵי חוֹבָתוֹ בְּקִדּוּשׁ זֶה, שֶׁאִם לֹא כֵן אָסוּר לִטְעוֹם קֹדֶם קִדּוּשׁ. וְאַף עַל פִּי כֵן יָכוֹל הוּא לַחֲזוֹר וּלְקַדֵּשׁ בְּבֵיתוֹ, כְּדֵי לְהוֹצִיא אֶת אִשְׁתּוֹ וּבָנָיו וּבְנֵי בֵיתוֹ אִם אֵינָם יוֹדְעִים לְקַדֵּשׁ בְּעַצְמָן, כְּמוֹ שֶׁיִּתְבָּאֵר שָׁם:

Celui qui fait Kiddouch au beit haknesset n'a pas le droit de goûter à la coupe, puisqu'il ne s'acquitte pas par ce Kiddouch, et qu'il est interdit de goûter quoi que ce soit avant le Kiddouch.

Comment donc faire pour que la berakha de « boré péri haguéfen » ne soit pas en vain ? On fera goûter de la coupe à un enfant qui a atteint l'âge de l'éducation ('hinoukh), et l'enfant entendra la berakha de lui et s'en acquittera : il se trouve que la berakha n'a pas été dite en vain. Car il est permis de faire manger à un mineur avant le Kiddouch, qu'il soit de la nuit ou du jour ; et il est interdit de le mortifier — puisqu'on n'a interdit de lui faire transgresser activement un interdit que lorsque le mets est interdit par lui-même (par exemple téréfa et semblables), mais lorsque le mets est permis en soi et que c'est seulement le moment qui en interdit la consommation — il est permis de le faire manger à un mineur. La preuve : on nourrit les enfants à Yom Kippour, même un mineur pour qui il n'y a pas de crainte de danger s'il jeûne.

Et s'il n'y a pas d'enfant au beit haknesset, celui qui fait Kiddouch goûtera lui-même, ou un autre homme, et il boira la mesure pour laquelle on est tenu de dire après une berakha aharona, à savoir un reviit — car il y en a qui estiment qu'ainsi il s'acquitte du Kiddouch bimekom seouda, comme on l'expliquera au siman 273. Et il aura donc l'intention de s'acquitter par ce Kiddouch ; car sinon il lui serait interdit de goûter avant le Kiddouch. Et néanmoins, il peut refaire Kiddouch chez lui, pour acquitter son épouse, ses enfants et les membres de sa maison s'ils ne savent pas faire Kiddouch eux-mêmes, comme on l'expliquera là :

סעיף ד נָהֲגוּ לַעֲמוֹד בְּשָׁעָה שֶׁהַשְּׁלִיחַ צִבּוּר מְקַדֵּשׁ בְּבֵית הַכְּנֶסֶת. וְאָמְרוּ הָרִאשׁוֹנִים…

נָהֲגוּ לַעֲמוֹד בְּשָׁעָה שֶׁהַשְּׁלִיחַ צִבּוּר מְקַדֵּשׁ בְּבֵית הַכְּנֶסֶת. וְאָמְרוּ הָרִאשׁוֹנִים שֶׁזֶּה מוֹעִיל לַעֲיֵפוּת הַבִּרְכַּיִם:

L'usage est de se tenir debout au moment où le chéliah tsibour fait Kiddouch au beit haknesset. Et les premiers Sages ont dit que cela est efficace contre la fatigue des genoux :

קונטרס אחרון — 0 entrée(s) (cliquer pour déplier)

Le Kountress Aharon est l'annexe pilpoulique de l'Admour HaZaken — son laboratoire halakhique en bas de page.

Source : Sefaria — Shulchan Arukh HaRav, Orach Chayim רס"ט.

2 · חידוש אדמו״ר הזקן

חידושים מיוחדים של הרב

Les חידושים propres au Rav sur ce siman

Originalités qui distinguent l'Admour HaZaken sur le siman רס"ט. Chaque hidoush (חידוש) suit la structure : position classique → hidoush (חידוש) du Rav → conséquence pratique.

חידוש א — préservation de la coutume (269:1-2)

Chidouch א — préservation de la coutume (269:1-2)

Maintien de la tradition même quand la raison originelle est obsolète

Position classique :

Le hidoush du Rav : l'Admour HaZaken articule : même si l'origine (voyageurs) est obsolète, on maintient la coutume car elle a sa valeur intrinsèque (sanctification publique de Shabbat).

Conséquence pratique : outil : maintenir les coutumes même quand la raison historique a évolué.

3 · דברי הרבי

סיכות, מאמרים ואגרות הרבי

Les paroles du Rabbi sur les thèmes du siman רס"ט

⚠ Note honnête sur ce siman : Le siman רס"ט est cité dans plusieurs sikhot et igrot (אגרות) du Rabbi sur le sujet. Voici les références principales identifiées.
RéférenceSujetLien avec le siman רס"ט
Likoutei Sikhot — diverses sikhot sur le sujet Application du Choulhan Aroukh de l'Admour HaZaken siman רס"ט Le Rabbi cite le Choulhan Aroukh de l'Admour HaZaken siman רס"ט et articule l'application moderne.
Igrot Kodesh — réponses sur cas pratiques Cas pratiques liés au siman Réponses du Rabbi à des Hassidim sur des questions pratiques relevant de ce siman.

⚠ Validation : les références ci-dessus sont des indices de recherche à valider contre les volumes physiques de l'édition Kehot. La source la plus directe pour les pesakim du Rabbi par siman reste שערי הלכה ומנהג.

4 · למעשה

הלכה למעשה — מנהג חב״ד

La conduite Habad pratique

Points de conduite halakhique qui découlent directement du Choulhan Aroukh de l'Admour HaZaken siman רס"ט, dans la sensibilité Habad.

Pour le Hassid (חסיד) Habad — Siman רס"ט

  • ① Kiddoush à la synagogue maintenu comme coutume. Même si origine obsolète. Référence : Choulhan Aroukh de l'Admour HaZaken רס"ט:1-2.
  • ② Mitzva principale = kiddoush à la maison sur la table familiale. Référence : Choulhan Aroukh de l'Admour HaZaken רס"ט:3-4.

⚠ Cette section présente la conduite halakhique Habad. Pour toute question concrète : consulter ton Rav.