✦ ❖ ✦
DAAT · NIVEAU 1 — INITIATION

Siman רפ"ה · 7 Seifim

Lire la parasha 2 fois en hébreu + 1 fois en targoum — pour découvrir et comprendre
סימן רפ"ה
לִקְרוֹת הַפָּרָשָׁה שְׁנַיִם מִקְרָא וְאֶחָד תַּרְגּוּם
🌱 Niveau Initiation · מתחילים
✦ ❖ ✦

Première approche du Siman רפ"ה : texte hébreu intégral du Mehaber, traduction française fluide, explications pédagogiques des concepts halakhiques, cas pratiques modernes et synthèse.

Sujet : Lire la parasha 2 fois en hébreu + 1 fois en targoum
Source : שולחן ערוך אורח חיים סימן רפ"ה (7 seifim)

Compilation : רב יוסף חיים סממה
DAAT · daattorah.com

📑 Plan de l'étude

1. Le texte du Choul'han Aroukh — les 7 seifim du Mehaber
2. Le contexte général : pourquoi ce siman, quelle est la question ?
3. Les concepts-clés halakhiques de ce siman
4. Le détail des seifim — un par un
5. Le Mishnah Berurah — premières entrées
6. La position du Rama — différences ashkénaze vs séfarade
7. Cas pratiques modernes
8. Synthèse pratique et règles à retenir
9. Questions de compréhension

1. Le texte du Choul'han Aroukh

Le siman רפ"ה contient 7 seifim du Mehaber (Rabbi Yossef Karo) qui codifient les règles relatives à lire la parasha 2 fois en hébreu + 1 fois en targoum.

Seif א — L'obligation hebdomadaire de Shnayim Mikra ve-Ehad Targoum

לקרות הפרשה שנים מקרא ואחד תרגום. ובו ז סעיפים:
אע"פ שאדם שומע כל התורה כולה כל שבת בצבור חייב לקרות לעצמו בכל שבוע פרשת אותו שבוע שנים מקרא ואחד תרגום אפילו עטרות ודיבון:
Traduction : « Bien qu'un homme entende toute la Torah chaque Shabbat en public, il est obligé de lire pour lui-même, chaque semaine, la parasha de cette semaine deux fois le mikra (texte hébreu) et une fois le targoum, même [pour des versets comme] "Ataroth ve-Divon" [Bamidbar 32:3 — versets de noms propres sans contenu apparent]. »
L'obligation fondamentale (Brakhot 8a) : « Rabbi Ami a dit : Toujours doit l'homme achever ses parashiot avec la communauté — deux fois le mikra et une fois le targoum, et même 'Ataroth ve-Divon' ». Le mérite : « tout celui qui achève ses parashiot avec la communauté — on lui prolonge ses jours et ses années ». Source talmudique : Brakhot 8a-b.
Pourquoi même Ataroth ve-Divon ? Ces versets contiennent uniquement des noms de villes prises par les tribus Ruben et Gad — sans loi, sans récit. La gemara précise : même ces versets-là, où apparemment "il n'y a rien à comprendre", doivent être lus. Cela enseigne que toute la Torah, même les passages les plus apparemment "secs", contient une lumière à recevoir.

Seif ב — Rashi peut remplacer Onkelos

אם למד הפרשה בפירוש רש"י חשוב כמו תרגום וירא שמים יקרא תרגום וגם פרש"י:
Traduction : « S'il a étudié la parasha avec le commentaire de Rashi, c'est considéré comme targoum. Et un homme craignant le Ciel lira les deux : Targoum [Onkelos] et Rashi. »
L'enjeu : le but du targoum est de comprendre le texte hébreu — pas juste de réciter Onkelos. Rashi, en français médiéval-hébreu, accomplit la même fonction explicative. Le yiré shamayim qui veut être quitte de tous les avis, fait les deux.
Onkelos vs Rashi : Onkelos est une traduction araméenne (donc accessible à l'époque talmudique où l'araméen était la langue parlée) ; Rashi est un commentaire qui éclaire le sens. La halakha admet l'équivalence fonctionnelle : ce qui compte, c'est de saisir le sens du verset.

Seif ג — À partir de Dimanche c'est « avec la communauté »

מיום ראשון ואילך חשיב עם הצבור:
Traduction : « À partir de Dimanche et au-delà [jusqu'à Shabbat], c'est considéré [comme étant fait] avec la communauté. »
Fenêtre temporelle : la mitzva est d'achever la parasha « avec la communauté » (im ha-tsibur). Le siman précise que le dimanche, où l'on commence à lire la nouvelle parasha à Min'ha de Shabbat, marque le début de la fenêtre. Avant dimanche → trop tôt. Après le moussaf de Shabbat suivant → trop tard (idéalement).

Seif ד — La hiérarchie des temps : avant le repas, avant Minha, avant Mercredi, avant Sim'hat Torah

מצוה מן המובחר שישלים אותה קודם שיאכל בשבת ואם לא השלים קודם אכילה ישלים אחר אכילה עד המנחה וי"א עד רביעי בשבת וי"א עד שמיני עצרת (דהיינו בשמחת תורה שאז משלימים הצבור):
Traduction : « La mitzva de la manière la plus excellente est qu'il achève [la parasha] avant de manger à Shabbat. S'il n'a pas terminé avant le repas, il finira après le repas jusqu'à Minha. Et certains disent : jusqu'au mercredi. Et d'autres disent : jusqu'à Shemini Atseret (c'est-à-dire à Sim'hat Torah, quand la communauté achève [le cycle]). »
Quatre niveaux de priorité :
  1. Idéal (mitzva min ha-muvhar) : avant le repas du Shabbat matin (après chaharit).
  2. Bedi'avad 1 : jusqu'à Minha de Shabbat.
  3. Bedi'avad 2 : jusqu'à mercredi (avant la moitié de la semaine suivante).
  4. Bedi'avad 3 (limite ultime) : jusqu'à Sim'hat Torah, où l'on achève tout le cycle annuel.

Seif ה — Lire shnayim mikra pendant la lecture publique

יכול לקרות הפרשה שנים מקרא ואחד תרגום בשעת קריאת התורה (וע"ל סי' קמ"ו):
Traduction : « Il peut lire la parasha — deux fois mikra et une fois targoum — pendant la lecture de la Torah [à la synagogue, en suivant silencieusement le ba'al kore]. Voir aussi siman 146. »
Lecture parallèle : écouter le ba'al kore lire la parasha à voix haute (= 1ère lecture mikra) + relire silencieusement à soi (= 2ème lecture mikra) + lire Onkelos (= 1 fois targoum). C'est une façon efficace d'accomplir la mitzva sans temps supplémentaire. Voir siman 146 pour les conditions précises (ne pas être en plein "écoute obligatoire" du ba'al kore au point de manquer une portion).

Seif ו — Les melamdé tinokot (maîtres d'enfants) sont exemptés

מלמדי תינוקות אין צריכים לחזור ולקרות הפרשה בשבת:
Traduction : « Les maîtres d'enfants (melamdé tinokot) ne sont pas obligés de relire la parasha à Shabbat. »
Pourquoi ? Le maître qui enseigne la parasha aux enfants toute la semaine — la lit déjà 2 fois (au minimum) en classe + le targoum/le commentaire. Il a donc déjà accompli la mitzva durant son enseignement. C'est une halakha d'"yatza yedei houvato bli kavana mefurashes" — quitter son devoir incidemment par accomplissement de fait.

Seif ז — Pas de shnayim mikra pour la parasha de Yom Tov, et le minhag des haftarot

אין צריך לקרות פרשת יו"ט: הגה וכן אין צריך לקרות ההפטרות (מרדכי ה"ק) ומכל מקום נהגו לקרות ההפטרה ובשבת של חתונה יקרא ההפטר' של שבת ולא שוש אשיש (פסקי מהרא"י סי' ק"א):
Traduction : « Il n'est pas obligé de lire la parasha de Yom Tov [en shnayim mikra]. Rama : Et de même il n'est pas obligé de lire les haftarot (Mordekhaï). Néanmoins, le minhag est de lire la haftara. Et pour le Shabbat où il y a un mariage [Hatan Bereshit / Hatan Torah, ou Shabbat hatan], on lit la haftara de la parasha et non « Sos Asis » (Pisqei Maharaï §101). »
Trois enseignements :
  1. Pas pour Yom Tov : la mitzva est de lire la parasha hebdomadaire ; la lecture spéciale de Yom Tov (qui change le cycle) ne fait pas partie de l'obligation.
  2. Haftarot — minhag mais pas obligation : Le Mordekhaï dit qu'il n'y a pas d'obligation, mais le minhag a renforcé l'habitude — de lire au moins la haftara une fois.
  3. Shabbat de mariage : on remplace l'habituelle haftara « Sos Asis » par la haftara de la semaine — pour ne pas privilégier le hatan au détriment du minhag général.
Texte intégral : ces 7 seifim constituent l'ensemble de la codification du Mehaber pour ce sujet. Chacun précise un cas, une condition, ou une exception.

2. Le contexte général

De quoi parle ce siman ?

Notre siman codifie une obligation individuelle hebdomadaire qui complète la lecture publique de la Torah : shnayim mikra ve-ehad targoum (2 fois le texte hébreu + 1 fois le targoum). C'est la mitzva la plus personnelle dans la séquence du Shabbat — elle s'accomplit seul, à son rythme, sans minyan, sans sefer Torah.

Source talmudique (Brakhot 8a-b) : « Rabbi Ami a dit : Toujours doit l'homme achever ses parashiot avec la communauté — deux fois le mikra et une fois le targoum, et même 'Ataroth ve-Divon'. Et tout celui qui achève ses parashiot avec la communauté — on lui prolonge ses jours et ses années. »

Place dans Hilkhot Shabbat

Le siman רפ"ה clôt la séquence Torah/Haftara/Shnayim Mikra :

L'idée structurante : la Torah publique sanctifie la communauté ; le shnayim mikra sanctifie l'individu — ils sont les deux faces de la même mitzva hebdomadaire.

3. Les concepts-clés halakhiques

1. שנים מקרא ואחד תרגום (Shnayim Mikra ve-Ehad Targoum) : obligation hebdomadaire de lire la parasha à soi-même deux fois en hébreu + une fois en araméen (Targoum Onkelos). Source : Brakhot 8a.
2. להשלים פרשיותיו עם הצבור : « Achever ses parashiot avec la communauté ». La mitzva n'est pas seulement de lire, mais de suivre le rythme du tsibur — chaque parasha à sa semaine.
3. תרגום (Onkelos) : traduction araméenne canonique de la Torah par Onkelos le prosélyte (1er-2ème siècle). Imprimée à côté du texte hébreu dans tous les Houmashim de qualité. Le but : comprendre.
4. פירוש רש"י peut remplacer Onkelos : selon le Mehaber (seif ב), si on étudie Rashi, c'est équivalent au targoum. Le yiré shamayim fait les deux.
5. עטרות ודיבון : noms de villes (Bamidbar 32:3). La gemara précise : même ces versets-là, sans contenu visible, doivent être lus — preuve que toute la Torah, même apparemment "sèche", doit être étudiée.
6. Fenêtres temporelles : 4 niveaux de priorité (avant repas Shabbat → avant Minha → avant mercredi → avant Sim'hat Torah). Le but est de ne pas manquer le cycle annuel.

4. Le détail des seifim — un par un

Vue d'ensemble des 7 seifim :
SeifCasHalakha
אObligation hebdomadaire2 mikra + 1 targoum, même Ataroth ve-Divon
בRashi remplace Onkelos ?Oui ; yiré shamayim fait les deux
גQuand commencer ?Dimanche (début de la nouvelle semaine de lecture)
דQuand finir ?Avant repas / Minha / Mercredi / Sim'hat Torah
הPendant kri'at ha-Torah ?Oui (voir siman 146)
וMelamdé tinokotExemptés (déjà accompli en enseignant)
זParashat Yom Tov + haftaraPas obligatoire ; minhag pour la haftara

5. Le Mishnah Berurah — premières entrées

Le Mishnah Berurah de Rabbi Israël Méir Kagan (Hafets Haïm) compte 20 entrées sur ce siman. Voici les premières — pour mieux comprendre le sens des seifim :

משנה ברורה (א) — (א) לקרות לעצמו בכל שבוע - היינו שלא יקדים לקרות קודם אותו שבוע וגם לא יאחר דצריך להשלים פרשיותיו עם הצבור וכל המשלים פרשיותיו עם הצבור מאריכין לו ימיו ושנותיו [גמרא]:
משנה ברורה (ב) — (ב) שנים מקרא - אבל לא יקרא אחד מקרא ואחד תרגום ויכוין לשמוע מהש"ץ אלא צריך לקרות ב"פ מקרא חוץ ממה ששמע מהש"ץ אם לא שקרא אז ג"כ בפיו וע' במ"א סק"ח שכ' בשם לחם חמודות דבדיעבד יוצא פ"א במה ששמע מהש"ץ ויש אחרונים שמחמירין אפי' דיעבד. ובענין הקריאה יש דעות בזה בין אחרוני' י"א שיקרא כל פסוק ב"פ ותרגום עליו וי"א שיקרא כל פרשה ב"פ ואח"כ התרגום היינו שיקרא כל פרשה פתוחה או סתומה ב"פ ואח"כ התרגום ובמ"א ובש…
משנה ברורה (ג) — (ג) ודיבן - ר"ל אע"פ שאין בו תרגום וה"ה ראובן ושמעון וכי"ב צריך לקרותו ג"פ ויש מחמירין דבעטרות ודיבן שיש בו תרגום ירושלמי צריך לקרות שם התרגום:

Pour le texte intégral des 20 entrées, consulte Sefaria : Mishnah Berurah 285.

6. La position du Rama

Là où le Rama (Rabbi Moshe Isserles) ajoute une הגהה (glose), il précise généralement les nuances ashkénazes par rapport au Mehaber séfarade. Vérifie attentivement le texte hébreu ci-dessus pour repérer les passages introduits par הגה.

L'unique ajout du Rama (seif ז) :

Les Sefardim suivent strictement le Mehaber, sans la précision sur Sos Asis ; les Ashkenazes suivent le Rama. Habad suit la version du Choulhan Aroukh HaRav qui détaille les méthodes de lecture.

7. Cas pratiques modernes

SituationHalakha pratique
Méthode de lecture habituelleLire chaque section (parasha petoukha ou stoumah) 2 fois mikra puis 1 fois targoum. Alternativement : verset par verset (mikra mikra targoum). Les deux sont valables ; minhag selon les communautés.
Vendredi après-midiMoment idéal : on est sous l'aura de Shabbat sans encore avoir Min'ha. Beaucoup terminent à ce moment-là.
À écouter par audio (MP3/streaming)Polémique entre Acharonim ; majorité requiert lecture active avec sa propre bouche. Audio seul ne suffit pas pour le mikra ; pour le targoum c'est plus permissif.
Sefer Houmash sans OnkelosBedi'avad lire Rashi en français (selon Mehaber seif ב) ou utiliser une appli avec Onkelos.
Parasha jointe (mehubaret)Lire les deux parashiot — comme la lecture publique.
Shemini Atseret / Sim'hat TorahDernière limite pour rattraper toutes les parashiot manquées dans l'année (selon la 3ème opinion du seif ד).
Maître d'école qui enseigneExempté (seif ו) — déjà accompli en classe.
Voyage / hopital / impossibilitéFaire ce qu'on peut ; idéalement lire au moins une fois entièrement et compléter dès que possible.
Méthodes de lecture (3 approches reconnues) :
  1. Verset par verset (Beit Yossef, Magen Avraham) : mikra-mikra-targoum, mikra-mikra-targoum, etc.
  2. Par section (Vilna Gaon) : toute parasha petoukha/stoumah 2× mikra, puis tout le targoum de cette section.
  3. Tout d'un coup : toute la parasha 2× mikra, puis tout le targoum (moins recommandé).

8. Synthèse pratique du Siman

Les 7 enseignements clés du Siman רפ"ה :
  1. Obligation hebdomadaire individuelle : même si on entend tout en public, on doit lire personnellement. Source : Brakhot 8a ; mérite : prolongation des jours et années.
  2. Rashi équivaut au targoum (Mehaber seif ב). Le yiré shamayim fait les deux.
  3. Même Ataroth ve-Divon : chaque mot de la Torah doit être lu — pas de "tri" possible.
  4. Fenêtre : idéal avant le repas du Shabbat, sinon avant Minha, sinon mercredi, ultimement avant Sim'hat Torah.
  5. Pendant la lecture publique : on peut faire shnayim mikra en suivant (siman 146).
  6. Melamdé tinokot exemptés — déjà accomplis en enseignant.
  7. Parasha de Yom Tov non obligatoire ; haftara non obligatoire mais minhag de la lire.

9. Questions de compréhension

Vérifie ta compréhension :
  1. Quelle est la source talmudique de l'obligation de shnayim mikra ve-ehad targoum ? Quel est le mérite promis ?
  2. Pourquoi la gemara précise-t-elle « même Ataroth ve-Divon » ? Quelle leçon en tirer ?
  3. Si je n'ai pas accès à Onkelos, puis-je m'en sortir avec Rashi ? Et un yiré shamayim, que fait-il ?
  4. À partir de quel jour de la semaine la lecture est-elle considérée « avec la communauté » ? Pourquoi ?
  5. Quelles sont les 4 fenêtres temporelles pour achever la lecture, du plus idéal au plus tardif ?
  6. Puis-je accomplir la mitzva pendant la lecture publique à la synagogue ? Comment ?
  7. Pourquoi un melamed tinokot est-il exempté ? Et que dit le Rama sur les haftarot ?

Pour aller plus loin

Si tu veux approfondir ce siman :
Pour continuer l'étude — siman suivantSiman 286 →
~ ~ ~ ~ ~
DAAT · רב יוסף חיים סממה

סימן רפ"ה · Niveau 1 — Initiation
♥ Soutenir DAAT
📖Rejoindre la khavroutha