✦ ❖ ✦
DAAT · LEVEL 1 — INTRODUCTION

Siman 323 · 10 Seifim

Borrowing, purchasing, washing dishes and tevilas keilim on Shabbos
סימן שכ"ג
דִּין הַשְׁאָלָה וְקִנְיַן צָרְכֵי שַׁבָּת וַהֲדָחַת הַכֵּלִים וְתִקּוּנָן וּטְבִילָתָן
🌱 Introductory Level · Beginners
✦ ❖ ✦

First approach to Siman 323: full Hebrew text of the Mechaber, fluent English translation, pedagogical explanations of halachic concepts, modern practical cases and summary.

📑 Study Plan

1. Text of the Shulchan Aruch — the 10 seifim of the Mechaber
2. General context
3. Key halachic concepts
4. Detail of the seifim
5. Mishnah Berurah
6. Position of the Rema
7. Modern practical cases
8. Practical summary
9. Comprehension questions

1. Text of the Shulchan Aruch

Siman 323 contains 10 seifim of the Mechaber dealing with borrowing, purchasing Shabbos needs and washing dishes on Shabbos.

Seif 1 — Asking a neighbor to fill a vessel

דיני השאלה וקנין צרכי שבת והדחת הכלים ותיקונן וטבילתן בשבת. ובו י סעיפים:
מותר לומר לחבירו מלא לי כלי זה אפילו הוא מיוחד למדה והני מילי כשנוטל הלוקח מדה של מוכר ומוליכה לביתו וא"צ לומר אם מביא הלוקח מתוך ביתו ואומר לו מלא לי כלי זה אבל למדוד בכלי המיוחד למדה ולשפוך לתוך כליו של לוקח אסור: הגה ויש מקילין לומר דכל שאינו מכוין למדה לגמרי שממעט או מוסיף מעט שרי [הגהות אשירי ומרדכי פרק אין צדין] וכן המנהג פשוט למדוד בכלי המיוחד למדה ולשפוך לכליו של לוקח, ועוד יתבאר לך בסמוך טעם המקילין: דין הלואת שבת דינו כמו בי"ט וע"ל סי' תקכ"ה ולעיל סי' ש"ז סעיף י"א:
Translation: One may say to his fellow "fill this vessel for me" — even if the vessel is a standard measure — provided he does not formally measure. Concretely: one may borrow and have filled, but measuring into a measuring vessel and pouring into the buyer's container = forbidden (resembles commerce / moded, measuring). Rema gloss: Some permit so long as one does not aim at an exact measure (one adds or subtracts a bit) [Hagahos Ashri; Mordechai, perek Ein Tzadin]; and the widespread custom is to measure this way — the reasoning of the lenient view will be explained shortly.

Hagahah of the Rema: Some are lenient, and the widespread custom is to measure into a vessel reserved for measuring and pour into the buyer's container. The law of lending on Shabbos is like that of Yom Tov; see further siman 525 and above siman 307 §11.

Seif 2 — Without fixing a measure or price

מותר לומר לחבירו מלא לי כלי זה ולמחר נמדוד אותו [אבל לא יאמר תן לי מדה פלונית] [טור]:
Translation: One may say to his fellow: "Fill this vessel for me, and tomorrow we will measure it" — but he shall not say "give me such-and-such a measure".

Seif 3

מותר לומר לחבירו תן לי ביצים ואגוזים במנין:
See practical analysis: this seif deals with the rules of borrowing, purchasing and washing dishes on Shabbos — concepts of mekach umimkar and hachanah. See Level 2.

Seif 4

מותר לומר לחנוני תן לי ד' ביצים וה' רמונים ובלבד שלא יזכיר לו שם דמים ולא סכום מדה ולא סכום מנין לומר הרי שיש לך בידי חמשים אגוזים תן לי חמשים אחרים והרי יש לך בידי מאה: הגה וכן בסכום דמים אינו אסור אלא בכה"ג שאומר תן לי בכך וכך דמים ויהיה לך בידי כך וכך אבל בלא"ה שרי וכן בסכום מדה דוקא בכה"ג אסור אבל בלא"ה שרי ואע"ג דאסור להזכיר דמים כלל היינו בדבר שאין מקחו ידוע אבל בדבר שידוע רק שאומר לו כמה צריך שרי אם לא שמזכיר לו סכום [א"ז והגהות אשירי פ' אין צדין] ואע"ג שיש מחמירין בדבר זה כבר פשט המנהג במדינות אלו להקל וכסברא הנזכרת:
See practical analysis: See Level 2.

Hagahah of the Rema: Likewise concerning a sum of money — it is forbidden only in such a case where one says "give me for such-and-such an amount and you will have such-and-such with me"; but otherwise it is permitted. So too with a sum of measure — only in such a case is it forbidden, but otherwise permitted. And although it is forbidden to mention money at all, this applies to an item whose price is not known; but for an item whose price is known, where he merely tells him how much he needs — it is permitted, provided he does not state a sum. And although some are stringent in this matter, the custom in these lands has already spread to be lenient, in accordance with the aforementioned view.

Seif 5

המביא כדי יין ממקום למקום לא יביאם בסל ובקופה כדרך חול אלא יביאם לפניו או על כתיפו וכיוצא בזה שישנה מדרך חול אפי' אין בשינוי קלות במשא ואם אי אפשר לו לשנות כגון שזימן אורחים הרבה וצריך למהר להביאו לפניהם מותר ויש אומרים דלמעט בהילוך עדיף ויותר טוב להביאם בסל ובקופה בפעם א' מלהביא כל אחת ואחת בפני עצמה:
See practical analysis: See Level 2.

Seif 6

מדיחים כלים לצורך היום כגון שנשאר לו עדיין סעודה לאכול אבל לאחר סעודה שלישית אין מדיחין וכלי שתייה מדיחין כל היום שכל היום ראוי לשתיה:
See practical analysis: See Level 2.

Seif 7

מותר להטביל כלי חדש הטעון טבילה ויש אוסרים וירא שמים יצא את כולם ויתן הכלי לעכו"ם במתנה ויחזור וישאלנו ממנו ואינו צריך טבילה: הגה ואם היא כלי שראוי למלאות בו מים ימלאנו מים מן המקוה ועלתה לו טבילה [המגיד פרק ד' מהלכות יום טוב והגהות מיימוני פרק כ"ג מהלכות שבת]:
See practical analysis: See Level 2.

Hagahah of the Rema: And if it is a vessel suitable for filling with water, he should fill it with water from the mikvah and the immersion counts for it.

Seif 8

כוס ששתה בו עכו"ם מותר להדיחו לדברי הכל:
See practical analysis: See Level 2.

Seif 9

מותר לשפשף הכלים בכל דבר חוץ מכלי כסף בגרתקן שהוא שמרי יין כשנתייבשו ונתקשו מפני שהוא ממחק לכלי כסף שהוא רך:
See practical analysis: See Level 2.

Seif 10

אין חופפין כלים במלח לפי שהמלח נמחה כשחופף בחזקה:
See practical analysis: See Level 2.
Complete text: these 10 seifim constitute the entire codification of the Mechaber on this topic.

2. General context — borrowing and maintaining dishes

What does this siman deal with?

Siman 323 deals with several topics of Shabbos domestic life: borrowing from a neighbor, acquiring Shabbos needs without falling into mekach umimkar (commerce, forbidden — cf. siman 306-307), washing and arranging dishes, and the question of tevilas keilim (ritual immersion) of a new utensil.

The 2 great tensions of the siman:
  • מקח וממכר — commerce is forbidden on Shabbos. How then to "obtain" food from a neighbor without "buying"? Answer: borrow, without quoting measure or price.
  • הכנה משבת לחול — preparing for after Shabbos is forbidden. Washing dishes on Shabbos: permitted only if one still needs them on Shabbos itself.
The guiding principle: what is forbidden is not the exchange itself (giving and receiving among neighbors is permitted and encouraged — hachnasas orchim), but the commercial form: quoting a price, formal measuring, speaking as during the week.

3. Key halachic concepts

1. מקח וממכר (mekach umimkar) — buying and selling. Forbidden mid'rabbanan on Shabbos.
2. שאלה (she'eilah) — borrowing. Borrowing (with return) is permitted.
3. מדידה (medidah) — measuring. Formal measuring (with a measuring vessel) resembles commerce → forbidden.
4. הדחת כלים — washing dishes. Permitted on Shabbos only if one still needs the dishes that Shabbos.
5. טבילת כלים — tevilas keilim, immersing a new utensil. A utensil bought from a non-Jew must be immersed in a mikvah. Doing so on Shabbos = machlokes (resembles "fixing" the utensil, metaken). Solutions: immerse before, or give/lend it to a non-Jew.

4. Mapping the 10 seifim

SeifThemeCentral concept
1-2Asking to fill a vessel; without measure or priceShe'eilah without medidah
3-4Borrowing eggs, nuts "by count"; permitted formulationsNon-commercial forms
5Not quoting a price / numerical debtMekach umimkar
6Washing dishes — only if needed on ShabbosHadachas keilim / hachanah
7-8Arranging, storing dishesTikkun keilim
9-10Immersing a new utensil in a mikvah on ShabbosTevilas keilim

5. The Mishnah Berurah

The Mishnah Berurah has 41 entries on this siman:

משנה ברורה (א) — (א) מותר וכו' - היינו אף דמקח וממכר אסור בשבת ויו"ט ואחד המוכר בפה או במסירה ומשיכה וכן מדידה שאינה של מצוה ג"כ אסור וכנ"ל בסימן ש"ו אפ"ה מותר לומר בלשון זה שאינו אומר בלשון מכירה מכור לי ואינו מזכיר שם מדה רק כלי זה סתם:
משנה ברורה (ב) — (ב) מיוחד למדה - פי' שרגיל למדוד ולמכור בו:
משנה ברורה (ג) — (ג) ומוליכה לביתו - שאין זה דרך מקח וממכר וגם לא מחזי כעובדין דחול:

For the full text of the 41 entries: Mishnah Berurah 323.

6. The Rema's position

Main glosses of the Rema:
  • Seif 1 — Some permit measuring into a measuring vessel so long as one does not aim at an exact measure. The widespread custom follows this lenient view.
  • The Rema connects Shabbos borrowing to Yom Tov borrowing.
Difference Mechaber vs Rema:
  • Mechaber → strict: do not measure into a measuring vessel.
  • Rema → permits measuring if one does not aim at an exact measure (widespread custom).
  • Chabad → Shulchan Aruch HaRav siman 323.

7. Modern practical cases

SituationHalachic analysis
Borrowing salt / eggs / flour from a neighborPermitted — it is she'eilah, not commerce. Do not quote a price.
Saying "I'll return the exact weight"Avoid — fixing an exact measure/quantity resembles commerce.
Paying / writing down a numerical debtForbidden — mekach umimkar and cheshbonos.
Washing dishes after the noon mealPermitted — still needed for the evening meal (seudah shlishis).
Washing dishes after the 3rd meal (evening)Forbidden — no longer needed on Shabbos = hachanah.
Purchasing via an app / paying laterForbidden — any commercial transaction, even on credit, even electronic.
Immersing a new utensil in a mikvah on ShabbosProblematic (metaken). Solutions: immerse before Shabbos, or give/lend to a non-Jew then borrow back.
For halachah l'maaseh: (1) one may borrow freely from a neighbor — without quoting price or exact measure; (2) no commercial transactions; (3) wash dishes only as long as needed that Shabbos; (4) immerse a new utensil: resolve the issue before Shabbos.

8. Practical summary

Key teachings of Siman 323:
  1. Borrowing (she'eilah) from a neighbor = permitted; buying (mekach umimkar) = forbidden.
  2. Do not quote price or exact measure (commercial form).
  3. Measuring: Mechaber strict; Rema permits if not exact.
  4. Washing dishes: permitted only if needed that Shabbos; otherwise = hachanah, forbidden.
  5. Tevilas keilim of a new utensil on Shabbos: problematic — resolve before Shabbos.

9. Comprehension questions

Check your understanding:
  1. What is the difference between she'eilah (borrowing) and mekach umimkar (commerce)?
  2. Why can one not quote an exact measure or a price on Shabbos?
  3. What is the Mechaber/Rema divergence on measuring?
  4. When may one wash dishes on Shabbos? When is it forbidden?
  5. What is hachanah and how does it relate to dishwashing?
  6. What is the problem with tevilas keilim of a new utensil on Shabbos?
  7. May one borrow salt from a neighbor on Shabbos? How to phrase the request?
Continue the study — next simanSiman 324 →
~ ~ ~ ~ ~
DAAT · Rav Yossef Haim Samama
Siman 323 · Level 1 — Introduction