Siman רע"ה · 12 Seifim
Première approche du Siman רע"ה : texte hébreu intégral du Mehaber, traduction française fluide, explications pédagogiques des concepts halakhiques, cas pratiques modernes et synthèse.
Sujet : Choses interdites à la lumière de la bougie Shabbat
Source : שולחן ערוך אורח חיים סימן רע"ה (12 seifim)
Compilation : רב יוסף חיים סממה
DAAT · daattorah.com
📑 Plan de l'étude
1. Le texte du Choul'han Aroukh
Le siman רע"ה contient 12 seifim du Mehaber (Rabbi Yossef Karo) qui codifient les règles relatives à choses interdites à la lumière de la bougie shabbat.
Seif א — Pas de "poux" ni de lecture à la bougie
דברים האסורים לעשות לאור הנר בשבת. ובו יב סעיפים:
אֵין פּוֹלִין (פי' לבער את הכנים מהבגדים) וְאֵין קוֹרִין בְּסֵפֶר לְאוֹר הַנֵּר, וַאֲפִילוּ אֵינוֹ מוֹצִיא בְּפִיו — שֶׁמָּא יַטֶּה. וַאֲפִילוּ הוּא גָּבוֹהַּ עֲשַׂר קוֹמוֹת שֶׁאֵינוֹ יָכוֹל לִיגַע אֵלָיו — שֶׁלֹּא חָלְקוּ חֲכָמִים בַּדָּבָר. וּמִטַּעַם זֶה יֵשׁ לֶאֱסוֹר אֲפִילוּ הוּא בְּעֲשָׁשִׁית, אוֹ קְבוּעָה בְּחוֹר שֶׁבַּכֹּתֶל, וְכֵן בְּנֵר שֶׁל שַׁעֲוָה.
Seif ב — Deux personnes ensemble = OK
וְדַוְקָא אֶחָד. אֲבָל שְׁנַיִם קוֹרְאִים בְּיַחַד — שֶׁאִם בָּא הָאֶחָד לְהַטּוֹת (פֵּרוּשׁ: לְהַטּוֹת הַנֵּר כְּדֵי שֶׁיַּגִּיעַ הַשֶּׁמֶן לַפְּתִילָה), יַזְכִּירֶנּוּ חֲבֵירוֹ. וְהוּא שֶׁקּוֹרִין בְּעִנְיָן אֶחָד, שֶׁאָז יַשְׁגִּיחַ הָאֶחָד בְּמַה שֶּׁיַּעֲשֶׂה חֲבֵרוֹ. אֲבָל בִּשְׁנֵי עִנְיָינִים — לֹא. הגה : ויש אומרים דבשני ספרים אפי' בענין אחד אסור (ב"י). ולכן אסור לומר פיוטים בלילי יום טוב שחל להיות בשבת בבית הכנסת — וכן נהגו (מרדכי וסה"ת וסמ"ג והגהות).
Seif ג — Garde explicite
אִם יֵשׁ אַחֵר עִמּוֹ — אֲפִילוּ אֵינוֹ קוֹרֵא — וְאוֹמֵר לוֹ "תֵּן דַּעְתְּךָ עָלַי שֶׁלֹּא אַטֶּה" — מֻתָּר. וְהוּא הַדִּין אִם אוֹמֵר כֵּן לְאִשְׁתּוֹ.
Seif ד — Adam Hashuv : permis dans tous les cas
אָדָם חָשׁוּב שֶׁאֵין דַּרְכּוֹ בַּחוֹל לְהַטּוֹת — מֻתָּר בְּכָל גַּוְנָא.
Seif ה — Grand feu (מדורה) : 10 personnes ne suffisent pas
בִּמְדוּרָה — אֲפִילוּ עֲשָׂרָה כְּאֶחָד — אֵין קוֹרִין. מִשּׁוּם דְּהוֹאִיל וְיוֹשְׁבִים רְחוֹקִים זֶה מִזֶּה, וְעוֹד שֶׁזַּנְבוֹת הָאוּדִים סְמוּכִים לָהֶם — אֵין זֶה מַכִּיר כְּשֶׁבָּא חֲבֵרוֹ לְהַבְעִיר וְלַחְתּוֹת.
Seif ו — Enfants à l'école
תִּינוֹקוֹת שֶׁל בֵּית רַבָּן קוֹרִין לְאוֹר הַנֵּר, מִפְּנֵי שֶׁאֵימַת רַבָּן עֲלֵיהֶם.
Seif ז — Bameh Madlikin : permis (= rappel)
מֻתָּר לִקְרוֹת בַּמֶּה מַדְלִיקִין לְאוֹר הַנֵּר — שֶׁהֲרֵי הוּא מַזְכִּיר אִסּוּר שַׁבָּת, וְאֵיךְ יִשְׁכַּח.
Seif ח — Mahzor de Yom Kippour
נוֹהֲגִים לִקְרוֹת בְּלֵיל יוֹם כִּפּוּרִים בְּמַחְזוֹרִים, מִפְּנֵי שֶׁאֵימַת יוֹם הַכִּפּוּרִים עֲלֵיהֶם.
Seif ט — Hagada de Pessah-Shabbat
לֵיל פֶּסַח שֶׁחָל לִהְיוֹת בְּשַׁבָּת — מֻתָּר לִקְרוֹת הַהַגָּדָה בְּסֵפֶר, מִשּׁוּם דְּהָוֵי כְּעֵין רָאשֵׁי פְּרָקִים, דְּאֵין עַם הָאָרֶץ שֶׁלֹּא תְּהֵא שְׁגוּרָה בְּפִיו קְצָת.
Seif י — Maître qui prépare la lecture des élèves
הָרַב יָכוֹל לִרְאוֹת לְאוֹר הַנֵּר מֵהֵיכָן יִקְרְאוּ הַתִּינוֹקוֹת, וּלְסַדֵּר רָאשֵׁי הַפְּרָשִׁיּוֹת בְּפִיו בְּסֵפֶר וְקוֹרֵא כָּל שְׁאָר הַפָּרְשָׁה עַל פֶּה. וְרָאשֵׁי פְּרָשִׁיּוֹת לָאו דַּוְקָא — אֶלָּא כָּל שֶׁיּוֹדֵעַ הַפָּרְשָׁה עַל פֶּה וּבִקְצָת צָרִיךְ לִרְאוֹת בַּסֵּפֶר — שָׁרֵי. שֶׁמֵּאַחַר שֶׁאֵינוֹ מְעַיֵּן בַּסֵּפֶר תָּמִיד — אִית לֵיהּ הֶיכֵּרָא, לֹא אָתֵי לְהַטּוֹיֵי.
Seif יא — Vêtements similaires
כֵּלִים הַדּוֹמִים זֶה לָזֶה, וְצָרִיךְ עִיּוּן לְהַבְחִין בֵּינֵיהֶם — אָסוּר לְבָדְקָן לְאוֹר הַנֵּר. וַאֲפִילוּ לְהַבְחִין בֵּין בְּגָדָיו לְבִגְדֵי אִשְׁתּוֹ, אִם הֵם דּוֹמִים — אָסוּר לִבְדּוֹק.
Seif יב — Serviteur et vérification de vaisselle
שַׁמָּשׁ שֶׁאֵינוֹ קָבוּעַ — אָסוּר לוֹ לִבְדּוֹק כּוֹסוֹת וּקְעָרוֹת לְאוֹר הַנֵּר, מִפְּנֵי שֶׁאֵינוֹ מַכִּירָן. בֵּין בְּנֵר שֶׁמֶן זַיִת, בֵּין בְּנֵר שֶׁל נֵפְט (פי' מין זפת לבן וריחו רע) שֶׁאוֹרוֹ רַב. הגה : ויש מתירין בשל נפט אפילו בשמש שאינו קבוע. אֲבָל שַׁמָּשׁ קָבוּעַ מֻתָּר לוֹ לִבְדּוֹק לְאוֹר הַנֵּר כּוֹסוֹת, מִפְּנֵי שֶׁאֵינוֹ צָרִיךְ עִיּוּן הַרְבֵּה. וְאִם הָיָה נֵר שֶׁל שֶׁמֶן זַיִת — אֵין מוֹרִין לוֹ לִבְדּוֹק. גְּזֵרָה שֶׁמָּא יִסְתַּפֵּק מִמֶּנּוּ. הגה : נהגו לכסות הקטנים שלא יהיו ערומים בפני הנרות משום ביזוי מצוה.
• Règle générale (seif 1) : pas de lecture à la bougie
• Exceptions par "garde" (seifim 2-4, 6, 8) : compagnon, conjoint, adam hashuv, élèves+maître, mahzor de YK
• Cas où la "garde" ne suffit pas (seif 5) : grand feu
• Cas exemptés par familiarité (seifim 7, 9, 10) : Bameh Madlikin, Hagada, parashat à connaître
• Vérifications de vêtements/vaisselle (seifim 11-12) : interdit sauf serviteur fixe
2. Le contexte général
Le principe : שמא יטה (peur d'incliner)
Au Moyen Âge, l'éclairage était soit lampe à huile (mèche dans un récipient), soit bougie de cire. Quand on lisait un livre, on avait tendance à incliner la mèche pour qu'elle accroche mieux la lumière — ce qui équivaut à modifier la combustion (מבעיר ou מכבה, mélakha déorayta).
Hazal ont décrété une גזרה préventive : pas de lecture seule, pas de "פולין" (chercher des poux), pas de vérification d'objets similaires. C'est l'application du principe "שמא יטה" — "de peur qu'il n'incline".
Place dans Hilkhot Shabbat
Le siman רע"ה succède à 274 (lehem mishneh) et précède 276 (bougie allumée par non-juif Shabbat). C'est le siman des "interdits préventifs autour de la bougie" — complémentaire de 265 (récipients sous la bougie).
3. Les concepts-clés halakhiques
4. Vue synoptique des 12 seifim
| Seif | Cas | Verdict |
|---|---|---|
| 1 | Règle générale — lire/chercher seul | Interdit (שמא יטה). Même 10 étages haut, lustre, bougie cire. |
| 2 | Deux ensemble, même sujet | Permis. Rama : même livre exigé (donc pas de פיוטים au shul) |
| 3 | Garde explicite (conjoint) | Permis |
| 4 | Adam Hashuv | Permis dans tous les cas |
| 5 | Grand feu (מדורה) à 10 personnes | Interdit (distance + tentation attiser) |
| 6 | Enfants à l'école | Permis (crainte du maître) |
| 7 | Bameh Madlikin | Permis (rappel intrinsèque) |
| 8 | Mahzor Yom Kippour | Permis (crainte du Jour) |
| 9 | Hagada Pessah-Shabbat | Permis (familiarité) |
| 10 | Maître localisant pour élèves | Permis (usage discontinu = הֶיכֵּרָא) |
| 11 | Vêtements similaires | Interdit (attention soutenue) |
| 12 | Serviteur vérifie vaisselle | Occasionnel : interdit. Fixe : permis (sauf huile d'olive) |
5. Le Mishnah Berurah — premières entrées
Le Mishnah Berurah de Rabbi Israël Méir Kagan (Hafets Haïm) compte 27 entrées sur ce siman. Voici les premières — pour mieux comprendre le sens des seifim :
Pour le texte intégral des 27 entrées, consulte Sefaria : Mishnah Berurah 275.
6. La position du Rama — 3 הגהות
- Hagaha sur seif 2 : "ויש אומרים דבשני ספרים אפילו בענין אחד אסור" — la "garde mutuelle" exige le même livre. Application : pas de פיוטים au beit haknesset le premier soir de Yom Tov-Shabbat (chacun a son propre mahzor). Coutume bien établie.
- Hagaha sur seif 12 (a) : "ויש מתירין בשל נפט אפילו בשמש שאינו קבוע" — opinion permissive pour les bougies à naphte (lumière forte = pas besoin d'inclinaison). Mais pratique : suivre la rigueur.
- Hagaha sur seif 12 (b) : "נהגו לכסות הקטנים שלא יהיו ערומים בפני הנרות משום ביזוי מצוה" — coutume de couvrir les enfants nus devant les bougies de Shabbat. Raison : ביזוי מצוה (outrage à la mitsva). Source : Rokeah.
7. Cas pratiques modernes
| Situation | Application |
|---|---|
| Lire un livre à la lumière de la bougie de Shabbat (yahid) | Interdit (seif 1). Même bougie inaccessible (lustre). |
| Lecture sous éclairage électrique (lampe LED) | Permis. Pas de mèche à incliner. Le siman ne s'applique pas (cas moderne). |
| Deux personnes lisant ensemble même livre | Permis (seif 2). Si livres différents : Rama exige même livre. |
| Lire Bameh Madlikin à la bougie | Permis (seif 7). |
| Maître de yeshiva préparant la lecture des élèves | Permis (seif 10) — usage discontinu = הֶיכֵּרָא. |
| Trier des chaussettes similaires Shabbat à la bougie | Interdit (seif 11). À la lumière électrique : permis. |
| Bébé nu devant les bougies de Shabbat | Coutume (Rama) de couvrir — ביזוי מצוה. |
8. Synthèse pratique du siman
- Pas de lecture seule à la bougie Shabbat (seif 1) — שמא יטה. S'applique même bougie inaccessible.
- Exceptions par "garde" : deux personnes même livre (s.2), conjoint qui garde (s.3), adam hashuv (s.4), enfants/maître (s.6).
- Exceptions par familiarité : Bameh Madlikin (s.7), mahzor de YK (s.8), Hagada de Pessah (s.9).
- Vérifications interdites : vêtements similaires (s.11), vaisselle par serviteur occasionnel (s.12).
- Aujourd'hui à la lumière électrique : tous ces cas sont permis (pas de mèche à incliner). Le siman s'applique seulement aux bougies de Shabbat encore allumées.
9. Questions de compréhension
- Quel est le principe central שמא יטה ? Quelle est sa source halakhique ?
- Quels cas permettent une "garde" qui annule la גזרה (seifim 2-4, 6, 8) ?
- Pourquoi Bameh Madlikin est-il permis (seif 7) ?
- Quelle est la différence entre serviteur occasionnel et serviteur fixe (seif 12) ?
- Pourquoi le grand feu (מדורה) est-il interdit même à 10 personnes ?
- Le siman s'applique-t-il à la lumière électrique aujourd'hui ?
- Quelle est la coutume du Rama (Rokeah) sur les enfants nus devant les bougies ?
Pour aller plus loin
- 📚 Niveau 2 — Lamdan : pour le pilpoul, les שיטות ראשונים, les חקירות יסודיות, et les nuances Acharonim
- ✨ Niveau 3 — Synthèse : pour la révision et la mémorisation rapide avec mnémoniques
- 📜 Niveau 4 — Daat HaRav : la chitah de l'Admour HaZaken (Choulhan Aroukh HaRav siman רע"ה)