Siman שי"ג · 10 Seifim
Première approche du Siman שי"ג : texte hébreu intégral du Mehaber, traduction française fluide, explications pédagogiques des concepts halakhiques, cas pratiques modernes et synthèse.
Sujet : Déplacement de portes, fenêtres, serrures Shabbat
Source : שולחן ערוך אורח חיים סימן שי"ג (10 seifim)
Compilation : רב יוסף חיים סממה
DAAT · daattorah.com
📑 Plan de l'étude
1. Le texte du Choul'han Aroukh
Le siman שי"ג contient 10 seifim du Mehaber (Rabbi Yossef Karo) qui codifient les règles relatives à déplacement de portes, fenêtres, serrures shabbat.
Seif א — Volet, loquet, verrou : les conditions
טלטול דלת וחלון והמנעול בשבת. ובו י סעיפים:
פקק החלון כגון לוח או שאר כל דבר שסותמין בו החלון יכולים לסתמו אפי' אם אינו קשור ולא אמרינן דהוי כמוסיף על הבנין והוא שיחשוב עליו מערב שבת לסתמו בו וקנה שהתקינו להיות נועל בו אין צריך שיקשרנו בדלת ומ"מ דמי לבנין יותר מפקק החלון ולא סגי במחשבה שיחשוב עליו מאתמול וצריך שיתקננו לכך לרש"י היינו שיתקננו לשם כלי שיהא ראוי לשום תשמיש שיהא ראוי להפוך בו זתים או לפצוע בו אגוזים ולר"ת א"צ שיהא ראוי לדבר אחר אלא כיון שתקנו ועשה מעשה והכינו לכך סגי: הגה ומקרי ע"י כך כלי שמלאכתו להיתר ומותר לטלטלו כמו שנתבאר לעיל סי' ש"ח ס"ב (ב"י והרמב"ם) ונגר שהוא יתד שנועלים בו ותוחבין אותו באסקופה למטה ודומה טפי לבנין לא סגי בהכי ואין נועלים בו אא"כ יהא קשור. וכיצד יהא קשור אם יש בראשו גלוסטרא דהיינו שהוא עב באחד מהראשים וראוי לכתוש בו שדומה לכלי סגי אפי' אם קשור בחבל דק שאינו ראוי להיות ניטל בו ואפי' אם אינו קשור בדלת עצמו אלא בבריח הדלת ואפי' אם החבל ארוך ואינו תלוי כלל באויר אלא כולו מונח בארץ ואם אין בראשו גלוסטרא אם הוא קשור בדלת עצמה סגי אפילו בחבל דק שאינו ראוי לינטל בו ואפי' כולו מונח בארץ ואם אינו קשור בדלת אלא בבריח צריך שיהא הקשר אמיץ שיהא ראוי לינטל בו ואפ"ה אין צריך שיהיה תלוי אלא אפי' כולו מונח בארץ מותר שאין אסור אלא כששמטו ומניחו בקרן זוית:
Un roseau aménagé en loquet (qané) : pas besoin de l'attacher à la porte, mais comme il ressemble davantage à de la construction, une simple pensée ne suffit pas — il faut l'avoir aménagé : pour Rashi, en faire un ustensile apte à un autre usage (retourner des olives, casser des noix) ; pour R"T, il suffit de l'avoir façonné et préparé à cette fonction. Glose Rama : Il devient alors kli shemelakhto le-héter, déplaçable (cf. siman 308:2).
Un verrou-pieu (néguer) qu'on enfonce dans le seuil — ressemble encore plus à la construction : ni pensée ni aménagement ne suffisent — il faut qu'il soit attaché. Comment doit-il être attaché ? S'il a à son extrémité une galustra (une tête épaisse à l'un des bouts, apte à servir de pilon — il ressemble donc à un ustensile), il suffit même d'une ficelle fine, incapable de le porter ; même s'il n'est pas attaché à la porte elle-même mais au verrou de la porte ; et même si la corde est longue et ne pend pas du tout en l'air mais repose entièrement à terre. S'il n'a pas de galustra : attaché à la porte elle-même — il suffit même d'une ficelle fine incapable de le porter, même entièrement posée à terre ; mais attaché seulement au verrou — il faut un lien solide, capable de le porter, et alors il n'a pas besoin de pendre : même entièrement posé à terre, c'est permis. Car il n'y a d'interdit que lorsqu'on le retire complètement et qu'on le pose dans un coin.
Seif ב — Verrou qui creuse le sol
כל נגר שאמרנו מיירי שאסקופה גבוה וכשנועץ אותו במפתן אינו נוקב בארץ אבל אם נפחתה האסקופה בענין שכשמכניס הנגר בחור נוקב תחתיו בארץ הוי בנין ואסור לנעול בו:
Seif ג
רחבה שאחורי הבתים שאין נכנסים ויוצאים בה תדיר אם עשה דלת לפתחה או שתולה בה מחצלת של קנים וכן פרצה שגדרה בקוצים כעין דלת אם יש להם ציר (פי' ציר נוקבין הדלת וקובעים בו עץ חד כדי להכניסו באדן לכאן ולכאן) או אפי' אין להם עתה ציר אלא שהיה להם ציר נועלים בהם אפילו הם נגררים בארץ רק שקשרם ותלאם לנעול בהם ולא חשוב כבונה שניכר בהם שהוא דלת כיון שהיה להם ציר: הגה וכ"ש אם יש להם ציר עדיין ובלבד שלא יחזור הציר למקומו כדרך שיתבאר לקמן סי' תקי"ט (ב"י) אבל אם אין להם ציר ולא היה להם ציר אין נועלין בהם אא"כ היו גבוהים מן הארץ ופתח העשוי לכניסה ויציאה תדיר נועלים בו אפי' לא היה לו ציר מעולם והוא נגרר:
Seif ד
דלת העשוי מלוח אחד או שאין לה אסקופה התחתונה וכשפותחין שומטין אותה ועוקרין אותה אין נועלים בה אפי' יש לה ציר : הגה אבל דלת העשויה מקרשים הרבה שרי אע"ג ששומטים אותה כשפותחה אם יש לה אסקופה וה"ה במקום שנועלים בקרשים הרבה ויש חקיקה למעלה ולמטה שמכניסים בהם הקרשים שדינם כדלת הואיל ואינן לוח אחד לכל הדלת (ב"י):
Seif ה
שידה תיבה ומגדל שפתחיהן מן הצד ויש להם שני צירים א' למעלה ואחד למטה אם יצא התחתון כולו ממקומו אסור להחזירה שמא יתקע אבל אם יצא מקצתו דוחקו עד שמחזירו למקומו כיון שהעליון נשאר במקומו בקל יכול להחזיר התחתון אבל כשיצא העליון אסור אפי' לדוחקו להחזירו למקומו:
Seif ו
מטה של פרקים אסור להחזירה ולהדקה ואם תקע חייב חטאת ואם היא (דרכה להיות) רפויה מותר לכתחלה (ובלבד שלא יהדק) וכוס של פרקים מותר לפרקו ולהחזירו בשבת ויש מי שאומר שדין הכוס כדין המטה: הגה ואם דרכו להיות מהודק אע"ג דעכשיו רפוי אסור (מיי' פרק כ"ה והגהות אשירי וכל בו וכן נראה דברי הטור):
Seif ז
קורה שנשברה מותר לסמכה בארוכות המטה שהם כלי לא כדי שתעלה דא"כ הוה ליה בונה אלא כדי שלא תרד יותר והוא שיהיו רפוים שיכול ליטלם כשירצה אבל אם מהדקם שם אסור:
Seif ח
ספסל שנשמט אחד מרגליו אסור להחזירו למקומו ולהניח אותו צד השמוט על ספסל אחר יש מי שמחמיר לאסור (וע"ל סי' ש"ח):
Seif ט
התוקע עץ בעץ בין שתקע במסמר בין שתקע בעץ עצמו עד שנתאחד ה"ז תולדת בונה:
Seif י
חצר שנתקלקלה במימי גשמים יכול לזרות בה תבן ולא חשיב כמוסיף על הבנין ובלבד שישנה שלא יזרה לא בסל ולא בקופה אלא בשולי הקופה שיהפכנה ויביא תבן על שוליה דהיינו על ידי שינוי אבל ביד אסור:
2. Le contexte général — boné et sotér à la maison
De quoi parle ce siman ?
Le siman שי"ג applique les mélakhot de boné (construire) et sotér (démolir) aux objets domestiques mobiles : portes, volets, fenêtres, verrous, charnières. La grande question : ouvrir/fermer une porte ou poser un volet — est-ce « construire » Shabbat ?
- בונה (boné — construire) : assembler, fixer, ajouter à une structure. Une des 39 mélakhot. « Ajouter à la construction » (מוסיף על הבנין) en est une toldah.
- סותר (sotér — démolir) : défaire une structure. Mélakha jumelle. Retirer un verrou solidement enfoncé peut y ressembler.
Place dans Hilkhot Shabbat
Le siman שי"ג est l'application domestique quotidienne de boné/sotér. Les principes de fond de ces mélakhot sont aux simanim 314-315 (ouvrir/sceller, faire un ohel). Le siman 313 traite spécifiquement de tout ce qui ferme une ouverture : c'est le plus pratique du groupe.
3. Les concepts-clés halakhiques
4. Cartographie des 10 seifim
| Seif | Thème | Concept central |
|---|---|---|
| 1 | Volet, loquet-roseau, verrou-pieu : conditions | 3 degrés de תורת כלי |
| 2 | Verrou qui perce le sol | בונה — interdit |
| 3 | Portes avec ou sans gond (tsir) | תורת כלי vs בונה |
| 4-5 | Charnières, gonds qui se remettent en place | Cas-limites de construction |
| 6-7 | Serrures, clés, cadenas | Usage permis si statut de kli |
| 8-9 | Bancs, lits pliants, objets démontables | בונה / סותר sur le mobilier |
| 10 | Cas particuliers et synthèse | Application |
- Identifier l'objet (volet, loquet, verrou, porte)
- Évaluer sa ressemblance à la construction
- Vérifier la condition correspondante (pensée préalable / aménagement / attache)
- Si le verrou perce le sol ou qu'on remonte un vrai gond → boné, interdit
5. Le Mishnah Berurah — premières entrées
Le Mishnah Berurah de Rabbi Israël Méir Kagan (Hafets Haïm) compte 56 entrées sur ce siman. Voici les premières — pour mieux comprendre le sens des seifim :
Pour le texte intégral des 56 entrées, consulte Sefaria : Mishnah Berurah 313.
6. La position du Rama
Le Rama ajoute des gloses qui précisent le statut d'ustensile :
- Seif 1 — Un objet aménagé en loquet devient kli shemelakhto le-héter, et l'on peut donc le déplacer Shabbat (renvoi au siman 308:2).
- Seif 3 — Sur les portes à gond : a fortiori si le gond est encore présent, c'est permis — à condition que le gond ne se remette pas dans son logement (sinon c'est de la construction ; renvoi au siman 519 — fêtes).
- Mehaber → expose les 3 degrés de תורת כלי.
- Rama → précise le lien avec le mouktsé (308:2) et la limite du gond.
- Habad → Choulhan Aroukh HaRav siman שי"ג.
7. Cas pratiques modernes
| Situation | Analyse halakhique |
|---|---|
| Ouvrir / fermer une porte normale (sur gonds fixes) | Permis — la porte fait partie intégrante de la maison, son usage normal n'est pas « construire ». |
| Porte qui sort de ses gonds | La remettre = potentiellement boné. Ne pas le faire ; consulter un Rav. |
| Volet roulant manuel | Généralement permis (volet = pekak hahalon, statut d'ustensile). Volet électrique = interdit (électricité). |
| Verrou / loquet de porte | Permis — fait partie de la porte. Un verrou amovible doit avoir le statut de kli. |
| Clé dans une serrure | Verrouiller / déverrouiller = permis (usage normal). Problème seulement si serrure électronique. |
| Lit pliant / table à rallonges | Déplier un lit déjà conçu pour cela = permis (usage). Assembler des pièces séparées = boné, interdit. |
| Moustiquaire amovible | Si conçue pour être posée/retirée régulièrement = permis. Sinon = cas-limite. |
| Parasol / store à déployer | Déployer un store = potentiellement ohel (tente). Voir siman 315. |
8. Synthèse pratique du Siman
- Boné / sotér (construire / démolir) s'appliquent aussi aux objets domestiques mobiles.
- תורת כלי (statut d'ustensile) : un objet qui est un kli — son usage n'est pas « construire ».
- 3 degrés d'exigence : volet → pensée préalable ; loquet → aménagement ; verrou-pieu → attache.
- Verrou qui perce le sol = vraie construction, interdit.
- Le gond (tsir) : remonter un gond dans son logement = boné.
- Usage normal d'une porte / fenêtre / volet installés = permis.
- Assembler des pièces séparées = boné, interdit.
9. Questions de compréhension
- Quelles sont les deux mélakhot centrales du siman ? Définis-les.
- Qu'est-ce que le statut de תורת כלי ? Pourquoi est-il décisif ?
- Quels sont les 3 degrés d'exigence (volet / loquet / verrou-pieu) ? Pourquoi cette gradation ?
- Pourquoi un verrou qui perce le sol est-il interdit (seif 2) ?
- Quel rôle joue le tsir (gond) dans l'évaluation halakhique ?
- Ouvrir/fermer une porte normale Shabbat est-il permis ? Pourquoi ?
- Pourquoi assembler un meuble en pièces détachées est-il interdit, mais déplier un lit pliant permis ?
Pour aller plus loin
- 📚 Niveau 2 — Lamdan : pour le pilpoul, les שיטות ראשונים, les חקירות יסודיות, et les nuances Acharonim
- ✨ Niveau 3 — Synthèse : pour la révision et la mémorisation rapide avec mnémoniques
- 📜 Niveau 4 — Daat HaRav : la chitah de l'Admour HaZaken (Choulhan Aroukh HaRav siman שי"ג)