Siman שנ"ז · 3 Seifim
Première approche du Siman שנ"ז : texte hébreu intégral du Mehaber, traduction française fluide, explications pédagogiques des concepts halakhiques, cas pratiques modernes et synthèse.
Sujet : Cour de moins de 4 amot et égout
Source : שולחן ערוך אורח חיים סימן שנ"ז (3 seifim)
Compilation : רב יוסף חיים סממה
DAAT · daattorah.com
📑 Plan de l'étude
1. Le texte du Choul'han Aroukh
Le siman שנ"ז contient 3 seifim du Mehaber (Rabbi Yossef Karo) qui codifient les règles relatives à cour de moins de 4 amot et égout.
Seif א
דיני חצר פחות מד' אמות וביב. ובו ג סעיפים:
חצר שפחותה מד' אמות על ד' אמות שהיא סמוכה לרשות הרבים אין שופכין לתוכה מים בשב' בימות החמה שכיון שאין בה ד' אמות אין סאתים מים שאדם עשוי להשתמש בכל יום ראוי ליבלע בה והוי כאילו שופך לרשות הרבים לכך צריך לעשות גומא שתהא חללה מחזקת סאתים: הגה וכל גומא חצי אמה על חצי אמה ברום שלשה חומשי אמה מחזקת סאתים (רמב"ם) בין אם יעשנה בפנים בחצר או בחוץ אלא שאם יעשנו בחוץ צריך לכסותה בנסרים כדי שתהא מקום פטור ויפלו המים מידו למקום פטור וכיון שיעשה גומא יכול לשפוך בה כל מה שירצה ואם אינה מחזקת סאתים לא ישפוך בה כלל ואם יש בחצר ארבע על ארבע אפי' הוא אריך וקטין או בימות הגשמים בחצר כל שהוא מותר לשפוך בה כל מה שירצה וחצר ואכסדרה (פי' בית שיש לו ג' דפנות ודופן ד' שמעמידין בו דלת אינה מגופפת כל עיקר אלא ברחבו של בית כלו ופעמים שעושים לה אמה אחת פצים מכאן ואמה אחת פצים מכאן כך פי' הערוך ופצים הוא מעט כותל ישר ושוה) שאין באחד מהם לבד ד' אמות מצטרפין לד' אמות להתיר לשפוך בהם: הגה והוא הדין ב' דיוטאות שלפני ב' עליות ועליהם מעזיבה שראוים המים לבלוע בהם אם הם סמוכות זו לזו מצטרפות (ב"י בשם הר"ר יונתן): במה דברים אמורים בחצר הסמוכה לר"ה אבל אם היא סמוכה לכרמלית אפילו היא קטנה הרבה אינה צריכה גומא אפילו בימות החמה (וע"ל סי' שע"ז):
Seif ב
ביב שמכוסה ד' אמות במשך ברשות הרבים ויש בו ארבע על ארבע מותר לשפוך אפי' על פי הביב אפי' בימות החמה אע"פ שהמים יוצאים מיד מידו לחוץ ובלבד שלא יהא סילון של עץ שאין המים ראוים לבלוע אבל אם עשוי כעין רצפה של אבנים מבליעים ושרי ולהרמב"ם אפי' היה אורך הביב או הצנור מאה אמה לא ישפוך על פיו בימות החמה אלא שופך חוץ לביב והם יורדים לביב:
Seif ג
במה דברים אמורים כשהמים יוצאים לרשות הרבים אבל אם היו יוצאים לכרמלית מותר לשפוך על פי הביב אפילו בימות החמה: הגה וי"א דאין חילוק בין כרמלית לרשות הרבים (ב"י בשם תוספות והרא"ש בפ' כיצד משתתפין) ודוקא כרמלית שהיא תוך העיר דמחלף ברה"ר עצמה אפילו בזמן הזה דלית לן רה"ר אבל כרמלית שהוא מחוץ לעיר או חצר שאינה מעורבת שרי (מרדכי פרק הזורק וסמ"ג וד"ע) (תשו' מהר"מ סימן צ') ועיר המוקפת חומה ולא עירבו בה כחצר שאינה מעורבת דמי (מרדכי ס"פ הדר ותה"ד סימן ע"ג וע"ד) ואם הצנור למעלה מעשרה שעוברים המים דרך מקום פטור לכרמלית יש להקל (מהרי"ל) וכן עיקר:
2. Le contexte général
De quoi parle ce siman ?
Le siman שנ"ז traite d'un geste très ordinaire : déverser les eaux usées de la maison dans la cour à Shabbat. La cour, entourée de cloisons, est un domaine privé ; y verser de l'eau depuis la maison, c'est porter d'un domaine privé à un domaine privé — donc permis. Le problème surgit lorsque la cour est trop petite pour absorber l'eau : l'eau déborde alors dans le domaine public attenant, et le geste revient à « déverser dans le domaine public ».
Place dans Hilkhot Shabbat
Le siman שנ"ז appartient à la série des simanim sur le transport à Shabbat (345-365). Il prolonge directement le siman שנ"ה (déverser les eaux depuis une gzouztra, balcon au-dessus de l'eau) : là encore tout l'enjeu est de savoir si le fait de verser de l'eau qui finira par s'écouler au-dehors constitue ou non un transport interdit vers le domaine public ou le karmelit.
3. Les concepts-clés halakhiques
Cinq notions structurent ce siman :
- סָאתַיִם — « 2 séah », la quantité d'eaux usées qu'un homme utilise chaque jour ; mesure de référence du siman.
- ד' אַמּוֹת עַל ד' אַמּוֹת — la surface de 4×4 amot qui absorbe les 2 séah sans débordement.
- גּוּמָא — une fosse creusée, d'un volume de 2 séah, qui reçoit l'eau quand la cour est trop petite.
- בִּיב — un égout, conduit couvert qui évacue les eaux de la cour vers la rue.
- רְשׁוּת הָרַבִּים / כַּרְמְלִית — domaine public véritable contre domaine intermédiaire ; la sévérité du siman ne vaut que face au domaine public.
4. Le détail des seifim — un par un
| Seif | Contenu |
|---|---|
| א | Cour de moins de 4×4 amot adjacente au domaine public : interdit d'y déverser ses eaux usées en été, car les 2 séah ne sont pas absorbés et débordent dans la rue. Solution : creuser une fosse (גוּמָא) du volume de 2 séah — dans la cour, ou dehors mais alors couverte de planches (mekom petour). Sans fosse de 2 séah : on ne déverse rien. Permis en revanche : cour de 4×4 (même allongée), saison des pluies, cour + portique qui se combinent, ou cour adjacente à un karmelit. |
| ב | Égout (בִּיב) couvert sur 4 amot dans le domaine public et large de 4×4 : on peut déverser même à son embouchure, même en été, car les 4×4 couverts absorbent les 2 séah comme une cour. Condition : pas un conduit de bois (l'eau n'y est pas absorbée) — un dallage de pierres convient. Le Rambam est plus sévère : on déverse hors de l'égout. |
| ג | Toute la sévérité précédente ne vaut que si les eaux aboutissent au domaine public ; si elles aboutissent à un karmelit, on peut déverser même à l'embouchure de l'égout, même en été. Rama : certains ne distinguent pas karmelit et domaine public — mais seulement pour un karmelit en ville (confondu avec la rue) ; hors de la ville, ou cour non érouvée, c'est permis. Conduit à plus de 10 tefahim de haut (eaux passant par mekom petour) : indulgence. |
5. Le Mishnah Berurah — premières entrées
Le Mishnah Berurah de Rabbi Israël Méir Kagan (Hafets Haïm) compte 29 entrées sur ce siman. Voici les premières — pour mieux comprendre le sens des seifim :
Pour le texte intégral des 29 entrées, consulte Sefaria : Mishnah Berurah 357.
6. La position du Rama
Le Rama (Rabbi Moshe Isserles) ajoute trois gloses (הגה) dans ce siman. Deux sont des précisions techniques, la troisième est une véritable nuance ashkénaze :
- Seif א — la mesure de la fosse : au nom du Rambam, le Rama chiffre le volume de 2 séah — une fosse d'une demi-ama sur une demi-ama, sur une hauteur de trois cinquièmes d'ama, contient les 2 séah requis.
- Seif א — les deux paliers : de même que la cour et le portique se combinent, deux paliers (דְּיוּטָאוֹת) devant deux étages, recouverts d'un crépi qui absorbe l'eau, se combinent pour atteindre 4 amot s'ils sont contigus.
- Seif ג — karmelit et domaine public : ici le Rama tranche une vraie divergence. Pour le Mehaber, on peut déverser à l'embouchure de l'égout dès lors que les eaux aboutissent à un karmelit ; le Rama rapporte que certains (Tossafot, Rosh) ne distinguent pas karmelit et domaine public — mais seulement pour un karmelit en ville (confondu avec la rue). Hors de la ville, ou pour une cour non érouvée, c'est permis ; et si le conduit est à plus de 10 tefahim de haut, il y a lieu d'être indulgent. Le Rama conclut : « וכן עיקר » — c'est ainsi qu'il faut trancher.
7. Cas pratiques modernes
Le siman שנ"ז concerne tout déversement d'eaux usées de la maison vers une cour ou une rue à Shabbat :
| Situation | Analyse rapide |
|---|---|
| Petite cour ou patio (moins de 4×4 amot) donnant sur la rue, en été | Les eaux usées déborderont vers la rue : interdit de les y déverser sans creuser une fosse de 2 séah. |
| Même cour, en saison des pluies | Le propriétaire ne tient pas à ce que l'eau sorte : permis de déverser, quelle que soit la taille de la cour. |
| Cour exiguë combinée à un portique couvert ou à un palier voisin | Les surfaces se combinent : si l'ensemble atteint 4×4 amot, on peut déverser librement. |
| Évacuation vers un égout/conduit couvert | Permis de déverser à l'embouchure si l'égout est couvert sur 4 amot et large de 4×4 et fait de pierres (qui absorbent) — non d'un conduit de bois. |
| Cour donnant sur un karmelit (et non sur la rue) | Aucune fosse nécessaire, même en été : on peut déverser librement. |
8. Synthèse pratique du Siman
- La règle de base : verser ses eaux usées dans sa cour est permis — sauf quand la cour est trop petite (moins de 4×4 amot), adjacente au domaine public, et qu'on est en été : les 2 séah débordent alors dans la rue.
- La solution : creuser une fosse (גוּמָא) du volume de 2 séah. Dehors, elle doit être couverte de planches (mekom petour). Sans fosse de ce volume, on ne déverse rien.
- Les exemptions : cour de 4×4 amot (même allongée), saison des pluies, surfaces qui se combinent (cour + portique, deux paliers), ou cour bordant un karmelit.
- L'égout : couvert sur 4 amot et large de 4×4 et fait de pierres, il vaut une cour — on y déverse même à l'embouchure ; un conduit de bois ne convient pas.
- Pour la halakha lema'asseh, consulte ton Rav local.
9. Questions de compréhension
- Quel est le sujet général du Siman שנ"ז ?
- Combien de seifim contient ce siman ? Quel est le thème de chacun ?
- Quelle est la différence entre le Mehaber et le Rama (le cas échéant) ?
- Quels concepts halakhiques structurants apparaissent dans ce siman ?
- Quelle est la pratique à retenir pour la vie quotidienne ?
- Dans quels cas-limites faut-il consulter un Rav ?
Pour aller plus loin
- 📚 Niveau 2 — Lamdan : pour le pilpoul, les שיטות ראשונים, les חקירות יסודיות, et les nuances Acharonim
- ✨ Niveau 3 — Synthèse : pour la révision et la mémorisation rapide avec mnémoniques
- 📜 Niveau 4 — Daat HaRav : la chitah de l'Admour HaZaken (Choulhan Aroukh HaRav siman שנ"ז)