Siman שכ"ד · 15 Seifim
Première approche du Siman שכ"ד : texte hébreu intégral du Mehaber, traduction française fluide, explications pédagogiques des concepts halakhiques, cas pratiques modernes et synthèse.
Sujet : Préparer la nourriture pour les animaux Shabbat
Source : שולחן ערוך אורח חיים סימן שכ"ד (15 seifim)
Compilation : רב יוסף חיים סממה
DAAT · daattorah.com
📑 Plan de l'étude
1. Le texte du Choul'han Aroukh
Le siman שכ"ד contient 15 seifim du Mehaber (Rabbi Yossef Karo) qui codifient les règles relatives à préparer la nourriture pour les animaux shabbat.
Seif א
דין הכנת מאכל בהמה בשבת. ובו טו סעיפים:
אין כוברין התבן בכברה שיפול המוץ לארץ ולא יניחנו במקום גבוה כדי שירד המוץ אבל נוטל בכברה ונותן לתוך האבוס אע"פ שהמוץ נופל מאליו מותר כיון שאינו מכוין:
Seif ב
לא ימדוד אדם שעורים לתת לפני בהמתו אלא משער באומד דעתו:
Seif ג
אין גובלין מורסן לבהמה או לתרנגולים אבל נותנים בו מים ומעביר בו תרווד או מקל שתי וערב כיון שאינו ממרס בידו ולא מסבב התרווד או המקל מותר ומנערו מכלי אל כלי כדי שיתערב ומותר לערב המורסן כדרך זה בכלי אחד ומחלק אותו בכלים הרבה ונותן לפני כל בהמה ובהמה ומערב בכלי אחד אפי' כור ואפי' כורים ויש אוסרים ליתן מים על גבי מורסן בשבת ולא אמרו שמוליך בו שתי וערב אלא כשהיו המים נתונים עליו מבעוד יום (וע"ל סי' שכ"א סי"ו גבי שום וחרדל כיצד נוהגין):
Seif ד
קשים של שבלים שקושרים בב' או בג' מקומות מותר להתירן כדי שתאכל מהן הבהמה (הגה וי"א דלא שרי להתיר רק בקשר שאינו של קיימא) (הגהות אלפסי) אבל אסור לשפשף בהם בידים כדרך שעושים באוכלי בהמה כדי שיהיו נוחים לאכלם דשווי אוכל בדבר שאינו אוכל מותר לעשותו אוכל אבל מטרח באוכלא בדבר שהוא ראוי לאכילה לא טרחינן ביה להכשירו ולתקנו יותר:
Seif ה
עצים שקצצן מן האילן ויש מאכילים אותם לבהמה בעודם לחים מתירין ומפספסין (לשון שפשוף) בהם להאכילם שאינם ראוים בלא שפשוף:
Seif ו
מחתכין דלועין לפני בהמה והוא שנתלשו מאתמול:
Seif ז
מחתכין נבילה לפני הכלבים אפי' נתנבלה היום בין שהיתה מסוכנת בין שהיתה בריאה והני מילי בנבילה הקשה שאי אפשר להם לאכלה בלא חתיכה אבל אם היתה ראויה להם בלא חתיכה לא דמטרח במה שהוא ראוי לא טרחינן [וע"ל סי' שכ"א אם מותר לחתכו דק דק לפני העופות]:
Seif ח
אין חותכין שחת [פי' ירק של תבואה שנקצר טרם נתבשל התבואה] וחרובין לפני בהמה בין דקה ובין גסה משום דבלא חיתוך נמי חזי לאכילה:
Seif ט
אין אובסין את הגמל דהיינו שמאכילה בידו כל כך עד שמרחיבין בני מעיה כאבוס ולא דורסין דהיינו שדורס לו מאכל בגרונו למקום שאינו יכול להחזירו אבל מלעיטין אין מאמרים את העגלים אבל מלעיטין איזו המראה למקום שאינה יכולה להחזיר הלעטה למקום שהיא יכולה להחזיר: הגה ודין תרנגולים ואווזים כדין עגלים [מהרי"ל]:
Seif י
מותר ליתן מאכל בפיהם של תרנגולים:
Seif יא
אין נותנין מים ולא מזונות לפני דבורים ולא לפני יוני שובך ויוני עליה ולא לפני חזיר אבל נותנין לפני אווזין ותרנגולים ויוני בייתות וכן לפני כלב שמזונותיו עליך:
Seif יב
מותר להאכיל תולעת המשי:
Seif יג
מעמיד אדם בהמתו על גבי עשבים מחוברים ולא חיישינן שמא יתלוש מהם אבל לא על גבי מוקצה מפני שאיסורו קל וחיישי' שמא יתן לה ממנו בידים ודוקא להעמידה על גביו ממש אבל לעמוד בפניה בענין שלא תוכל להטות אלא דרך שם מותר:
Seif יד
נוטלין מאכל מלפני חמור ונותנים לפני שור אבל אין נוטלים מלפני שור ליתן לפני חמור מפני שנמאס ברירי השור ואינו ראוי עוד לחמור: הגה ויש מחמירים ג"כ בשאר מיני בהמות ליקח מלפני א' וליתן לפני אחרת שאינה מינה [מרדכי פ' תולין וסמ"ג וסה"ת]:
Seif טו
אסור לגרוף האבוס לפני שור של פטם אפי' אבוס של כלי גזירה אטו של קרקע דאתי לאשווי גומות ואסור גם כן לסלק התבן לפניו לצדדין:
2. Le contexte général
De quoi parle ce siman ?
Le siman שכ"ד traite de la préparation de la nourriture des animaux le Shabbat. Le point de départ est une obligation réelle : tsa'ar ba'alei ḥayim — on doit nourrir ses bêtes, et même avant soi-même. Le Shabbat ne dispense pas de cette obligation. La question n'est donc pas si l'on nourrit les animaux, mais comment : quels actes de préparation sont permis et lesquels franchissent la ligne d'une mélakha.
Place dans Hilkhot Shabbat
Le siman שכ"ד prolonge le siman שכ"ג et précède les simanim sur le muktsé. Il renvoie explicitement au siman שכ"א (toḥen, lash) car les mélakhot de la préparation alimentaire y sont définies. Ici, elles sont reprises dans le cas particulier de la nourriture animale.
3. Les concepts-clés halakhiques
Quatre principes structurent les 15 seifim et permettent de trancher la plupart des cas :
- שווי אוכל (chavouï okhel) — rendre comestible ce qui ne l'était pas : permis (ex. frotter des branches, couper une courge dure). On crée l'aliment.
- מטרח באוכלא (matraḥ be-okhla) — se donner de la peine sur un aliment déjà consommable, pour l'améliorer : interdit (ex. couper du fourrage vert, frotter des épis). Pas de mélakha, mais effort superflu.
- דבר שאינו מתכוון — action non intentionnelle : on peut verser la paille dans la mangeoire même si de la balle se sépare, puisqu'on ne le vise pas.
- מזונותיו עליך — « sa subsistance est à ta charge » : on ne nourrit le Shabbat que les animaux dépendants de l'homme ; les animaux qui se nourrissent seuls (abeilles, pigeons sauvages, porc) — non.
4. Le détail des seifim — un par un
Les 15 seifim se regroupent en quatre familles :
| Seifim | Thème | Règle |
|---|---|---|
| א-ג | Tamiser, mesurer, pétrir | Interdits liés aux mélakhot merakèd, lash et à la mesure exacte |
| ד-ח | Découper et frotter | Permis si l'aliment est inconsommable sans cela (שווי אוכל), interdit sinon |
| ט-יב | Modes de nourrissage | Gaver/tasser interdit ; introduire la nourriture (mal'it) permis ; nourrir poules et ver à soie |
| יג-טו | Pâturage et mangeoire | Herbe attachée oui, muktsé non ; pas de raclage de mangeoire (crainte d'égaliser le sol) |
5. Le Mishnah Berurah — premières entrées
Le Mishnah Berurah compte 41 entrées sur ce siman. Les premières éclairent le seif א :
Pour le texte intégral des 41 entrées : Mishnah Berurah 324.
6. La position du Rama
Le Rama ajoute trois gloses dans ce siman, toutes dans le sens de la précision ou de la rigueur :
- Seif ד : on ne dénoue les liens des gerbes que s'il s'agit d'un nœud non permanent (sinon on entre dans l'interdit de מתיר, dénouer).
- Seif ט : les poules et les oies suivent la règle des veaux — on peut leur introduire la nourriture mais non la tasser.
- Seif יד : certains étendent à toutes les espèces l'interdit de transférer la nourriture de l'une à l'autre quand elles ne sont pas de même espèce.
7. Cas pratiques modernes
| Situation | Analyse |
|---|---|
| Croquettes pour chien/chat | Donner les croquettes : permis (sa subsistance est à ta charge). Les verser dans la gamelle : permis. Mais ne pas les mesurer avec un doseur — évaluer à l'estime (seif ב). |
| Mélanger de l'eau à de la pâtée / du son | Éviter de pétrir. Verser l'eau (selon l'avis indulgent), remuer en croix sans malaxer, ou préparer le mélange avant Shabbat — le plus simple (seif ג). |
| Aquarium / oiseau en cage | Nourrir un poisson ou un oiseau domestique dont on a la charge : permis. Émietter la nourriture seulement si elle est inconsommable autrement. |
| Nourrir les pigeons / chats errants de la rue | Problématique : leur subsistance n'est pas à ta charge (seif יא). À éviter le Shabbat. |
8. Synthèse pratique du Siman
- Nourrir oui, fabriquer non — donner à manger aux bêtes dont on a la charge est permis ; tamiser, pétrir, mesurer exactement sont interdits.
- שווי אוכל / מטרח באוכלא — on peut rendre comestible l'inconsommable, jamais peaufiner ce qui est déjà mangeable.
- Mesurer à l'estime, jamais avec une mesure exacte.
- Mélanges humides — attention à לש (pétrir) : préparer avant Shabbat de préférence.
- Seuls les animaux dépendants de l'homme sont nourris le Shabbat ; pas les bêtes qui se nourrissent seules.
9. Questions de compréhension
- Pourquoi a-t-on le droit de nourrir ses animaux le Shabbat alors que beaucoup d'actes de préparation sont interdits ?
- Quelle est la différence entre שווי אוכל et מטרח באוכלא ? Donne un exemple de chaque.
- Pourquoi peut-on verser de la paille dans la mangeoire même si de la balle s'en sépare ?
- Pourquoi ne mesure-t-on pas l'orge avec une mesure exacte (seif ב) ?
- Quels animaux ne nourrit-on pas le Shabbat, et pourquoi (seif יא) ?
- Pourquoi est-il interdit de racler la mangeoire d'un bœuf à l'engrais (seif טו) ?
Pour aller plus loin
- 📚 Niveau 2 — Lamdan : pour le pilpoul, les שיטות ראשונים, les חקירות יסודיות, et les nuances Acharonim
- ✨ Niveau 3 — Synthèse : pour la révision et la mémorisation rapide avec mnémoniques
- 📜 Niveau 4 — Daat HaRav : la chitah de l'Admour HaZaken (Choulhan Aroukh HaRav siman שכ"ד)